Преступление и наказание. Федор Достоевский

Читать онлайн.
Название Преступление и наказание
Автор произведения Федор Достоевский
Жанр Русская классика
Серия Шедевры мировой классики (Эксмо)
Издательство Русская классика
Год выпуска 1866
isbn 978-5-699-65516-8



Скачать книгу

ведь, очнулся! – сказала она.

      – Очнулись, – отозвался артельщик. Догадавшись, что он очнулся, хозяйка, подглядывавшая из дверей, тотчас же притворила их и спряталась. Она и всегда была застенчива и с тягостию переносила разговоры и объяснения; ей было лет сорок, и была она толста и жирна, черноброва и черноглаза, добра от толстоты и от лености, и собою даже очень смазлива. Стыдлива же сверх необходимости.

      – Вы… кто? – продолжал он допрашивать, обращаясь к самому артельщику. Но в эту минуту опять отворилась дверь настежь, и, немного наклонившись, потому что был высок, вошел Разумихин.

      – Экая морская каюта, – закричал он, входя, – всегда лбом стукаюсь; тоже ведь квартирой называется! А ты, брат, очнулся? Сейчас от Пашеньки слышал.

      – Сейчас очнулся, – сказала Настасья.

      – Сейчас очнулись, – поддакнул опять артельщик с улыбочкой.

      – А вы кто сами-то изволите быть-с? – спросил, вдруг обращаясь к нему, Разумихин. – Я вот, изволите видеть, Вразумихин; не Разумихин, как меня все величают, а Вразумихин, студент, дворянский сын, а он мой приятель. Ну-с, а вы кто таковы?

      – А я в нашей конторе артельщиком, от купца Шелопаева-с, и сюда по делу-с.

      – Извольте садиться на этот стул, – сам Разумихин сел на другой, с другой стороны столика. – Это ты, брат, хорошо сделал, что очнулся, – продолжал он, обращаясь к Раскольникову. – Четвертый день едва ешь и пьешь. Право, чаю с ложечки давали. Я к тебе два раза приводил Зосимова. Помнишь Зосимова? Осмотрел тебя внимательно и сразу сказал, что всё пустяки, – в голову, что ли, как-то ударило. Нервный вздор какой-то, паек был дурной, говорит, пива и хрену мало отпускали, оттого и болезнь, но что ничего, пройдет и перемелется. Молодец Зосимов! Знатно начал полечивать. Ну-с, так я вас не задерживаю, – обратился он опять к артельщику, – угодно вам разъяснить вашу надобность? Заметь себе, Родя, из ихней конторы уж второй раз приходят; только прежде не этот приходил, а другой, и мы с тем объяснялись. Это кто прежде вас-то сюда приходил?

      – А надо полагать, это третьего дни-с, точно-с. Это Алексей Семенович были; тоже при конторе у нас состоит-с.

      – А ведь он будет потолковее вас, как вы думаете?

      – Да-с; они точно что посолиднее-с.

      – Похвально; ну-с, продолжайте.

      – А вот через Афанасия Ивановича Бахрушина, об котором, почитаю, неоднократно изволили слышать-с, по просьбе вашей мамаши, через нашу контору вам перевод-с, – начал артельщик, прямо обращаясь к Раскольникову. – В случае если уже вы состоите в понятии-с – тридцать пять рублев вам вручить-с, так как Семен Семенович от Афанасия Ивановича, по просьбе вашей мамаши, по прежнему манеру о том уведомление получили. Изволите знать-с?

      – Да… помню… Бахрушин… – проговорил Раскольников задумчиво.

      – Слышите: купца Бахрушина знает! – вскричал Разумихин. – Как же не в понятии? А впрочем, я теперь замечаю, что и вы тоже толковый человек. Ну-с! Умные речи приятно и слушать.

      – Они самые и есть-с, Бахрушин,