Название | Пока Париж спал |
---|---|
Автор произведения | Рут Дрюар |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Звезды зарубежной прозы |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-17-127493-1 |
– Я не знаю. Я так давно не была в ресторане. А что тут есть?
Он улыбнулся.
– Это обычное кафе. Хочешь мяса?
– Да, можно.
– Mademoiselle, s’il vous plaît, – он подозвал официантку. Звучал он гораздо увереннее, чем чувствовал себя.
– Месье?
– Два стейка и небольшой кувшин красного домашнего.
– Сегодня нет стейка.
– А что есть?
– Крок-месье, киш, салат из цикория.
– Шарлотта, что ты хочешь?
– Крок-месье, пожалуйста.
– Два крок-месье, мадемуазель, и полкувшина красного домашнего.
Официантка ушла, никак не показав, что услышала его. Он надеялся, что она не станет плевать им в еду. Сам бы, наверное, он так и поступил, если бы думал, что обслуживает коллаборационистов.
Спустя несколько минут она вернулась и поставила на стол небольшой графин и два бокала. Официантка не стала разливать вино, но оставила им блюдце с оливками. Жан-Люк предложил их Шарлотте и стал наблюдать, как она аккуратно кладет их между зубов, впивается в блестящую кожуру, затем достает косточку и кладет ее на край блюдца рядом с другой, которую только что он вынул из своего рта. Он внимательно наблюдал за ней и гадал, думает ли она о том же, о чем и он.
– Я не ела оливки с тех пор, как… Должно быть, мне было четырнадцать или пятнадцать, мы тогда все еще ездили в Прованс в августе.
– Как здорово. Я никогда по-настоящему не уезжал из Парижа. Как тебе Прованс? – Он налил им по бокалу вина.
– …Купается в солнечном свете, и если поехать туда в июне, можно увидеть бескрайние поля фиолетовой лаванды. Там выращивают все: подсолнухи, которые тянутся к восходящему солнцу, и поля оливковых деревьев с серебряными листьями.
– Свозишь меня туда когда-нибудь?
Он поднес бокал с вином к свету, прежде чем вдохнуть его аромат; их глаза встретились.
– За нас в Провансе, – прошептал Жан-Люк.
Шарлотта покрутила бокал, будто сомневаясь в том, стоит ли ей пить.
– Попробуй. – Жан-Люк сделал глоток. – Оно не плохое – для домашнего вина.
Она поднесла стакан к губам и осторожно сделала глоток.
– Приятное.
Шарлотта облизнула губы.
Снова вернулась официантка и, не сказав ни слова, поставила перед ними тарелки. У Жан-Люка заурчало в животе при виде сочного сыра на поджаренном хлебе.
Глаза Шарлотты расширились.
– Выглядит вкусно.
– Bon appétit.
Жан-Люк смотрел, как она взяла нож и вилку и отрезала небольшой кусочек. Затем, прямо перед тем, как положить кусочек в рот, она остановилась и посмотрела на него.
– Спасибо, Жан-Люк.
– Не за что. Я бы хотел сделать для тебя еще больше. Когда закончится война, я отведу тебя в особенное место.
– Это место особенное.
Она взяла еще кусочек.
– Как же здорово есть нормальную еду.
Жан-Люк с радостью наблюдал за ней. Девушка сделала еще один глоток вина и украдкой посмотрела на него.
– А