Фэй. Сердце из лавы и света. Катарина Херцог

Читать онлайн.
Название Фэй. Сердце из лавы и света
Автор произведения Катарина Херцог
Жанр Героическая фантастика
Серия Young Adult. Немецкое магическое фэнтези
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-119257-0



Скачать книгу

я забронировала его. Ваше объявление о вакансии нашло меня точно таким же образом. Оно тоже пришло по почте. Разве это не чудесное совпадение?

      Я вздохнула. К чему она ведет? Эта история казалась невероятной. Если бы я иногда сама не заглядывала в почтовый ящик и не замечала там эти конверты, то подумала бы, что мама рассказывала сказки, чтобы угодить собеседнику.

      Карлссон тоже на мгновение нахмурился. Затем уголки его рта приподнялись.

      – Я верю не в совпадения, а в судьбу, – сказал он. – И в то, что на все в жизни есть причина, – он посмотрел маме в глаза.

* * *

      Я поняла, что население действительно не в восторге от строительства отеля. Два плаката были вбиты в землю прямо рядом с указателем названия деревни. На первом была надпись: «Нам не нужен отель Велнес», на другом – «Помогите маленьким людям[6]

      С моих губ сорвался смешок. Я слышала, что многие исландцы верят в эльфов и троллей, находясь в таком волшебном месте это неудивительно, но читать такой призыв на плакате в знак протеста было странно. Как связаны маленькие люди и строительство гостиницы?

      – Хорошая попытка, – мама поджала губы.

      Так как Карлссону нужно было ехать на работу, он попрощался с нами напротив отвратительного здания с серыми стенами из гофрированного железа. Арон тоже вышел из машины.

      – Я поеду в Рейкьявик, – сказал он своему дяде.

      Так как водительская дверь была открыта, я слышала разговор. Забавно, что они говорили друг с другом на английском!

      – Так не пойдет, – сразу же ответил Карлссон.

      – Почему нет? К Самайну я уже вернусь.

      – Ты никуда не поедешь, пока все не закончится. Ты нужен мне здесь.

      – Я не твой подчиненный, – сказал Арон. – Найди себе другого мальчика на побегушках, пока у Рагнара нет времени.

      Карлссон резко схватил Арона за плечо.

      – Не нарывайся, дружок, – прошипел он. – Ты знаешь, что стоит на кону.

      Его взгляд встретился с моим, от него веяло холодом. Я отвернулась.

      После того, как Карлссон ушел в свой офис, Арон некоторое время наблюдал за ним, а затем изо всех сил пнул мусорный бак. Он перевернулся и с грохотом свалился на землю. Только после этого Арон сел в машину.

      Размышления моей матери прервал грохот.

      – Ветер сдул мусорный бак, – объяснила я.

      Хотя Арон, должно быть, услышал, что я сказала, выражение его лица оставалось неизменным.

      Глава 7

      Арон довез нас до Киркьювика и свернул на гравийную дорогу, идущую через холмы. Он остановил машину на холме и вышел, не сказав ни слова. Мы с мамой озадаченно переглянулись и последовали его примеру. Может, это место было чем-то вроде смотровой площадки. В любом случае вид отсюда был невероятным: виднелись холмы, а вдалеке блестела полоса серо-синего моря. В этом прекрасном месте криво стояли два одинаковых дома. Арон вытащил мой чемодан из багажника.

      Я была крайне удивлена

      – Мы собираемся здесь жить?

      – Видимо, – выражение лица



<p>6</p>

Маленькие люди – так называют волшебных существ: эльфов, гномов, орков, хоббитов и т. п.