Дорога к дому. Сандра Браун

Читать онлайн.
Название Дорога к дому
Автор произведения Сандра Браун
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2010
isbn 978-5-699-73178-7



Скачать книгу

Такие ужасные, такие жестокие вещи никогда не происходят с милыми, приличными людьми вроде нее.

      Но это случилось. И Берри пережила это. Однако сейчас, пытаясь в который раз описать происшедшее, Берри понимала: все слова бессильны, чтобы передать то, что она чувствовала.

      – У меня было такое ощущение, будто происходящее нереально. Или что я попала в другое измерение реальности. Все чувства были обострены до предела. Помню, что после того, как раздался выстрел, мне показалось, будто время остановилось, будто все происходит как при замедленной съемке в кино. Но затем Орен неожиданно повернулся и побежал прочь. Это придало мне сил. Я выскочила из ванны, присела на секунду около Бена, чтобы сказать, что сейчас позову на помощь, и тоже выбежала из комнаты. Чтобы догнать Орена и посмотреть, где он и что делает.

      – И ты не боялась, что он выстрелит и в тебя тоже?

      – Берри уже рассказывала об этом вчера Скаю.

      – Успокойся, Гарри, – укоризненно прервал адвоката шериф. – Я спрашиваю только потому, что это интересно мне лично.

      Гаррис Карлайл сделал Берри знак продолжать.

      – Честно говоря, это не пришло мне в голову, а то бы я, наверное, не побежала за ним, – призналась Берри. – Но все получилось как-то само собой. Я кинулась вдогонку за Ореном. Когда добежала до галереи, он уже несся вниз по лестнице. На площадке между этажами Старкс оступился и упал. Пролетел до первого этажа и приземлился на спину. Орен видел, что я наблюдаю за ним с галереи. Он пытался встать, но у него не получалось. Тогда он направил на меня револьвер. Вот когда я решила, что сейчас расстанусь с жизнью, я бросилась на пол, пытаясь укрыться за перилами. Орен нажимал на спусковой крючок до тех пор, пока не кончились патроны.

      Прижав ладонь к губам, мать Берри издала странный, сдавленный звук.

      – Каким-то чудом ни один выстрел не попал в цель, – продолжала молодая женщина. – Когда Орен понял, что у него не осталось патронов, он снова попытался встать. И все это время он кричал: «Я убью тебя! Ты должна умереть!» Он повторял это снова и снова. Затем Старксу удалось встать, он повернулся и выбежал через главный вход.

      – Он не стал перезаряжать оружие? – после короткой паузы спросил Скай.

      – Нет.

      – Просто убежал, продолжая кричать о своем намерении убить вас?

      – Именно так.

      – И это совпадает с тем, что мисс Мелоун сказала вам вчера вечером, Найланд, – напомнил адвокат.

      – Да, я помню, – Скай смотрел прямо на Берри, но его серые глаза казались непроницаемыми. – Лофланд был внизу. Вы были беспомощны и беззащитны.

      – Да.

      – Старкс стоял перед вами в ванной, где имел возможность выстрелить в упор. Но вместо этого решил почему-то убежать. Затем вы погнались за ним – все еще будучи беззащитной, ведь так?

      – Да.

      – Взять свой револьвер вы к тому моменту еще не успели?

      – Нет!

      – Старкс разрядил револьвер, паля с неудобного ракурса с расстояния… какое там было расстояние? Тридцать футов?

      – Думаю,