Название | Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей |
---|---|
Автор произведения | Джорджия Бинг |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Молли Мун |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-389-08652-4 |
– Ффу-у. Холодно и мокро. Как будто мне намазали голову раздавленными улитками, – шепотом пожаловался Рокки.
– Спасибо. Теперь твоя очередь.
Справиться с непослушными волосами Молли оказалось гораздо труднее, но в конце концов, щедро смазав их гелем и добавив фиксирующей пены, Рокки умудрился поднять их к макушке. Вопросительный знак больше походил на восклицательный, но результат получился неплохой.
Петулька склонила голову и недоумевала: чем это они тут занимаются? Она надеялась, что ребята не собираются мазать этим синтетическим пахучим снадобьем и ее тоже. Глядя на остроконечную прическу Молли, похожую на шапочку гнома, собачка вспомнила, как хозяйка намыливала себе волосы, принимая ванну в Брайерсвилле. А вспомнив о доме, очень захотела туда вернуться. Ей тут совсем не нравилось. Нехорошее место. Она заскулила, пытаясь передать свои мысли девочке: «Хозяйка, ну пожалуйста, давай вернемся домой!»
Молли улыбнулась собачке:
– Да, Петулька, я тоже считаю, что эта прическа дурацкая. Вонючая и липкая. – Девочка сунула пустой флакон в рюкзак с одеждой. Потом они оглядели ванную, убедились, что в ней не осталось ни пятнышка, и вернулись в спальню. – Так, в целом мы готовы. Но есть одна загвоздка.
– Я бы сказал, что их немало, – добавил друг, слегка дернув ее за высокий кок. – О какой именно ты говоришь?
– Нам надо переместиться вперед на девять с половиной лет – к тому времени, когда моему брату будет столько же лет, сколько мне.
Рокки кивнул.
– Но когда он прибыл сюда новорожденным малышом, была зима.
– Да-а, – медленно протянул Рокки, понимая, к чему клонит Молли. – А зимой все живут тут, внизу, а не в горах.
– И я о том же, – подтвердила Молли. – Был январь или что-то около того. Да, в январе ему исполнится одиннадцать, а одиннадцать с половиной будет в июле. И он переедет вон туда! – Молли указала на город у вершины горы.
– Верно. Придется как-то взбираться на гору.
– Теперь мы хоть выглядим так, как надо.
– Гм… Не уверен. – Рокки с беспокойством глянул на прическу подруги.
Глава шестая
За стенами «иглу» было так жарко, что Петулька обожгла подушечки лап об асфальт. Молли подхватила ее на руки. Рокки сунул две куртки в урну около пчелопланной посадочной площадки, положил руку на плечо подруги, и она сжала камни на шее.
– Только бы нас никто не заметил, – проговорил он, оглядываясь.
Раздалось громкое «хлоп!» – и ребята исчезли. Стремительный вихрь понес их в будущее. Молли отсчитала четыре года и притормозила бег. Зависнув в пузыре времени, они огляделись. Взлетали и садились разнообразные летательные аппараты, люди проносились стремглав, как будто кто-то включил кинофильм на быструю перемотку. Потом Молли заметила пчелоплан, похожий на тот, на котором они сюда прибыли. Няня Миклес держала за руку кудрявого мальчика и вела