Теплые штаны для вашей мами (сборник). Дина Рубина

Читать онлайн.
Название Теплые штаны для вашей мами (сборник)
Автор произведения Дина Рубина
Жанр Юмористическая проза
Серия
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 2014
isbn 978-5-699-73785-7



Скачать книгу

про-осит:

      То ли акустика закрытого пространства сообщала этому голосу такую льющуюся силу, то ли и впрямь невидимый певец обладал незаурядными голосовыми связками, но только тронула меня в те мгновения эта песня, сентиментальная до слюнявости (как все почти блатные песни).

      Ты начальничек, винтик-чайничек,

      Отпусти до до-о-му…

      Видно, скурвилась, видно, ссучилась

      Милая зазно-оба…

      Несколько минут, задрав головы, мы с Сашей слушали эту песню, удивительно кинематографически вмонтированную в кадр с грязным двором, с бочками воняющей прокисшей капусты, с розовым следственным корпусом, по крыше которого прогуливались жирные голуби.

      – Сорокин тоскует, – проговорил мой приятель.

      – А голос хорош! – заметила я.

      Саша усмехнулся и сказал:

      – Хорош. Убийство путевого обходчика при отягчающих обстоятельствах…

      Короче, я написала повесть. Она получилась плохой – как это всегда у меня бывает, когда написанное не имеет к моей шкуре никакого отношения, – но, что называется, свежей. Друзья читали и говорили – не фонтан, старуха, но очень свежо!

      В повести действовал следователь Саша (я и тогда поленилась придумать имя), порывистый мальчик с интеллигентной растерянной улыбкой; его друг и сослуживец, загнанный в любовный треугольник; еврейская мама распалась на бабушку и дедушку, папу я ликвидировала. Ну, и далее по маршруту со всеми остановками: любовь, смерть друга, забавные и острые диалоги с уголовниками, инфаркт деда… Словом, свежо.

      Повесть была напечатана в популярном московском журнале, предварительно пройдя санобработку у двух редакторов, что не прибавило ей художественных достоинств, наоборот – придало необратимо послетифозный вид.

      В те годы нельзя было писать о: наркоманах, венерических заболеваниях, проституции, взятках, о мордобоях в милиции и о чем-то еще, не помню, – что поначалу в повести было, а потом сплыло, ибо мое авторское легкомыслие в ту пору могло соперничать лишь с авторским же апломбом.

      Нельзя было почему-то указывать местоположение тюрем, звания, в которых пребывали герои, и много чего еще. Для этого по редакции слонялась специальная «проверяльщица», так называлась эта должность, – тихая старуха проверяльщица, которая стерегла мое появление в редакции, зазывала меня в уголок и говорила заботливым голосом:

      – У нас там накладка на шестьдесят четвертой странице… Там взяли фарцовщика с пакетиком анаши в носке на правой ноге. Это не пройдет…

      – А на левой пройдет? – спрашивала я нервно.

      – Ни на какой не пройдет, – добросовестно подумав, отвечала она и вдруг озарялась тихой вдохновенной улыбкой: – А знаете, не переписать ли нам этот эпизод вообще? Пусть он просто фарцует носками. Это пройдет.

      …Словом, как раз тогда, когда повесть следовало отправить в корзину, она появилась на страницах журнала.

* * *

      Недели через три мне позвонили.

      – Лё-о, Анжелла Фаттахова, –