Название | Herzegovina; Or, Omer Pacha and the Christian Rebels |
---|---|
Автор произведения | George Arbuthnot |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066212308 |
The defences of Sebenico consist of three small forts: St. Nicholas, containing seventeen mounted guns, is at the entrance of the bay, while San Giovanni and Santa Anna, situated on rising ground, command the town, harbour, and land approaches. The precise number of guns which they contain, I was unable to learn. The very meagre character of the information which I am in a position to impart on these subjects requires, I am aware, some apology. The difficulty of obtaining it during the short stay of a steamer must be my excuse. May it be accepted!
September 2.—Steamed into the port of Spalatro at 10.30 a.m. There is both an outer and inner harbour, the latter affording a good anchorage to vessels of any burden; yet, notwithstanding this, we were compelled, for the first time since leaving Trieste, to lie off at some distance from the quay. The origin of Spalatro dates from the building of the palace of Diocletian in 303, a.d. This glorious pile, however much it may offend against the rules of architecture, is well entitled to rank among the noblest monuments of imperial Rome. Its mammoth proportions, the novelty of conception evinced in many parts, together with its extraordinary state of preservation, render it alike unique, while the circumstances connected with its building impart to it an unusual interest. Wearied with the affairs of state, Diocletian retired to Salona, where he passed the remaining nine years of his life in profound seclusion. Of the use to which he applied his wealth during that period, a record still exists in the golden gate and the Corinthian columns which decorate that regal abode; while we learn what were his pursuits from his own memorable reply to Maximian, when urged by him to reassume the purple. 'Utinam Salonis olera nostris manibus insita invisere posses, de resumando imperio non judicares;' or, as it has been somewhat freely translated by Gibbon—'If I could show you the cabbages I have planted with my own hands at Salona, you would no longer urge me to relinquish the enjoyment of happiness for the pursuit of power.'[A]
Nor has nature been less bountiful than man to this most favoured spot. The description given by Adams conveys a very accurate impression of the character of the surrounding country. 'The soil is dry and fertile, the air pure and wholesome, and, though extremely hot during the summer months, the country seldom feels those sultry and noxious winds to which the coasts of Istria and some parts of Italy are exposed. The views from the palace are no less beautiful than the soil and climate are inviting. Towards the W. lies the fertile shore that stretches along the Adriatic, in which a number of small islands are scattered in such a manner as to give this part of the sea the appearance of a great lake. On the N. side lies the bay, which led to the ancient city of Salona, and the country beyond it appearing in sight forms a proper contrast to that more extensive prospect of water, which the Adriatic presents both to the S. and the E. Towards the N. the view is terminated by high and irregular mountains situated at a proper distance, and in many places covered with villages, woods, and vineyards.'[B] Like most other relics of antiquity, the time-honoured walls of Spalatro have been witnesses of those varied emotions to which the human heart is subject. Thither Glycerius the prelate retired, when driven by Julius Nepos from the imperial throne. There, too, in a spirit of true Christian charity, he heaped coals of fire on the head of his enemy, by affording him a sanctuary when dethroned in his turn by Orestes, the father of Augustulus. Again, a little while, and within the same walls, where he had deemed himself secure, Julius Nepos fell a victim to the assassin's knife, and subsequently we find the houseless Salonites sheltering themselves within its subterraneous passages, when driven from their homes by the fury of the invading Avars. The memory of all these is passed away, but the stones still remain an undying testimony of a happy king.
Having passed some hours in the town and palace, I adjourned to one of the few small cafés in the principal street. While sipping my chocolate, I was accosted by an elderly priest, who most civilly enquired whether he could help me in any way during my stay at Spalatro. He proved to be a person of much intelligence, and, notwithstanding that his knowledge of English extended only to a few conversational words, he had read Sir Gardner Wilkinson's work on Dalmatia, and, as his remarks showed, not without profiting thereby. At 4.30 the same afternoon we arrived at Lissa, the military port of Austria in this part of the Adriatic. It is interesting to English travellers, its waters having been the scene of a naval action in which an English squadron, commanded by Captain Hoste, defeated a French squadron carrying nearly double as many guns. During the great war the island belonged to England, and indeed a portion of it is called to this day the Cittá Inglese. It at one time acquired a certain importance in a mercantile point of view, sardines being the staple article of commerce.
The same night we touched at Curzola, and at 4 a.m. on September 3 anchored at Gravosa, the port of debarcation for Ragusa. Taking leave of my friends on board, I landed at about 5 a.m., and, having committed my luggage, a small bullock trunk, saddle-bags, and a saddle, to the shoulders of a sturdy facchino, and myself to a very rickety and diminutive cart, I proceeded on my way to Ragusa. The drive, about a mile and a half in distance, abounds with pretty views, while the town of Ragusa itself is as picturesque in its interior detail as it is interesting from its early history. The grass-grown streets, the half-ruined palaces, and the far niente manners of the people, give little indication of the high position which the Republic once achieved. Yet, despite all these emblems of decay, there are no signs of abject poverty, but rather a spirit of frugal contentment is everywhere apparent.
Arriving at an hour when, in the more fastidious capitals of Europe, housemaids and milkmen hold undisputed sway, I found groups of the wealthier citizens collected under the trees which surround the café, making their morning meal, and discussing the local news the while. Later in the day ices and beer were in great demand, and in the evening the beauty and fashion of Ragusa congregated to hear the beautiful band of the regiment 'Marmola.' The hotel, if it deserve the name, is scarce fifty yards distant; it possesses a cuisine which contrasts favourably with the accommodation which the house affords.
The table d'hôte dinner is served in a kind of vaulted kitchen, the walls of which are hung round with scenes illustrative of the Italian campaign. The series, which comprises desperate cavalry charges, death wounds of general officers, and infantry advancing amidst perfect bouquets of shot and shell, closes appropriately with the pacific meeting of the two Emperors at Villafranca.
Here, then, I proposed to take up my quarters, making it the starting-point for expeditions to the Val d'Ombla, the beautiful Bocche di Cattaro, and Cettigne, the capital of Montenegro; but it was destined otherwise, and night found me on board a country fishing-boat, the bearer of despatches to Omer Pacha at Mostar, or wherever he might happen to be.
CHAPTER II.
Military Road to Metcovich—Country Boat—Stagno—Port of Klek—Disputed Frontier—Narentine Pirates—Valley of the Narenta—Trading Vessels—Turkish Frontier—Facilities for Trade granted by Austria—Narenta—Fort Opus—Hungarian Corporal—Metcovich—Irish Adventurer—Gabella—Pogitel—Dalmatian Engineer—Telegraphic Communication—Arrival at Mostar—Omer Pacha—Object of Campaign.
The change in my plans, and my precipitate departure from Ragusa, were the results of information which I there received. From M. Persich, the Ottoman Consul, whom I take this opportunity of thanking for his courtesy and kindness, I learned that the Turkish Generalissimo might be expected to leave Mostar for the frontier at any moment, and that the disturbed state of the country would render it perilous, if not impossible, to follow him thither. This determined me to push on at once, postponing my visit to Montenegro to a more fitting season. To make some necessary purchases, and to engage a servant, was the work of a few hours, and, being supplied by the Captano of the Circolo with the necessary visés and letters of recommendation to the subordinate officials through whose districts I should have to pass, it only remained to decide upon the mode of travelling which I should adopt, and to secure the requisite conveyance. My first point was Metcovich, a small town on the right bank of the Narenta, and