Название | Talmud |
---|---|
Автор произведения | Various Authors |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066388706 |
The same rabbi said: He who believes Solomon guilty of idolatry is in error. This theory agrees with R. Nathan, who points to a contradiction between the two following passages in the very same verse [I Kings, xi. 4]: "And it came to pass, at the time when Solomon was old, that his wives turned away his heart," etc.; and farther on [ibid., ibid.] it says: "Like the heart of David his father." While his heart was not as perfect as that of his father David, still he did not sin. Therefore it must be said that it means, his wives turned away his heart toward idolatry, but still he did not practise it. This is supported by the following Boraitha: R. Jossi said: It is written [II Kings, iii. 13]: "And the high places that were before Jerusalem, which were to the right of the mount of destruction, which Solomon the King of Israel had built for Ashthoreth, the abomination of the Zidonians," etc. Is it possible that neither Assa nor Jehosophath had cleared them out before Josiah? Did not Assa and Jehosophath abolish idolatry in Judæa? It follows, then, that as Josiah is given credit by the verse in the Scripture for having abolished the worship of Ashthoreth, the abomination of the Zidonians, although at his time it had been out of existence for a long time, this was done merely because he (Josiah) had abolished other later forms of idolatry; the same rule is followed in the case of Solomon; while he himself did not build the Ashthoreth of the Zidonians, the fact that he did not prevent his wives from doing so makes him responsible in the same measure as if he had committed the deed himself. But is it not written [I Kings, xi. 6]: "And Solomon did what is evil in the eyes of the Lord"? This is also written merely because it was in his power to prevent the actions of his wives, and he did not do so; hence the Scripture ascribes the deed to him, as if he himself had committed it.
Said R. Jehudah in the name of Samuel: It would have been better for him (Solomon) to have been an actual hireling to idolatry than to be accused of doing what is evil in the eyes of the Lord.
Again R. Jehudah said in Samuel's name: At the time Solomon took in wedlock the daughter of Pharaoh, she brought to him about a thousand different musical instruments. Each of these was used for separate idols, which she named to him, and still he did not protest against it.
The same said again in the name of the same authority: At the time Solomon took in wedlock Pharaoh's daughter (the angel) Gabriel came down and planted a cane in the sea; on the sand that accumulated around the cane a great city was afterward built; but in a Boraitha we were taught that the miracle occurred on the day that Jeroboam introduced the two golden calves, one each in Beth-El and Dan, and that great city was Italia of Greece. 1
R. Samuel said: Whoever says Josiah sinned is also in error. It is written [II Kings, xxii. 2]: "And he did what was right in the eyes of the Lord and walked in the ways of David his father and turned not aside to the right or to the left." Is this not contradictory to the verse [II Kings, xxiii. 25], "that returned to the Lord with all his heart." How is the "returned" to be understood? He must have sinned in order to return? Nay; from this it must be inferred that after Josiah attained the age of eighteen, he refunded from his private purse all amounts paid by such as he had declared guilty (bound to pay) from the time be was eight years old (when he became king). This is the interpretation of "returned to the Lord."
However, this differs from Rabh's following statement: "None is greater among penitents than Josiah in his time and one in our own time. And who is he? Aba, the father of Jeremiah b. Aba. Others say Aha, the brother of Aba, father of Jeremiah b. Aba, for the aforesaid teacher said Aba and Aha were brothers. Said R. Joseph: There is yet another in our own time, and he is Ukban b. Ne'hemiah, the Exilarch. 2 "Once while studying," said R. Joseph, "I dozed off and saw in a dream an angel stretching out his hands and accepting his (Ukban's) repentance."
Footnotes
1 See Exodus xx. 10 and Deut. v. 14, where it is prohibited to have cattle perform work on the Sabbath. The Mishna considers the carrying of burdens work and defines what gear constitutes a burden for cattle and what does not.
1 Naph'ha is Aramaic for "smith." According to the opinion of Dr. I. M. Wise, the reviser of this Tract in the first edition, Naph'ha refers to the city whence R. Itz'hak came. This was criticised, but we found the same was said by Frankel and many others.
2 When any article of apparel, worn by a person or animal while bathing, intervenes between the body and the water, i.e., bars the admission of the water to the body, it constitutes a case of "Chatzitzah."
1 Zechuth Aboth is a term implying the benefits bestowed upon men in consideration of the virtues and righteousness of their ancestors, and is based upon the passage in the Bible: "Keeping kindness unto the thousandth generation," etc. [Ex. xxxiv. 7]; and also upon the verse Ex. xxxii. 13.
1 The literal translation of the Hebrew word Blo-debar is: he does nothing (good); of Mlo-debar: he is very busy (doing something good). Upon the difference in the two literal meanings of the two words Rabh bases the untruth of Ziba's statement.
1 Rashi added to this that the Romans took away this city from the Greeks, and therefore the Roman kingdom is called Italy; we, however, deem it an error, as we have found that such a city is in Greece.
2 The text states: "And that is Nathan of Zuzitha and Rashi tried to explain the word Zuzitha "with sparks," or because the angel took him by the Zizith (locks) of his head. We have omitted this because it is proved by Abraham Krochmal in his "Remarks to the Talmud," article "The Chain of the Exilarch," that Ne'hemiah the Exilarch and Nathan the Exilarch were of two different times, many generations apart. (See there.)
CHAPTER VI.
REGULATIONS CONCERNING WHAT GARMENTS (SERVING AS ORNAMENTS) WOMEN MAY GO OUT WITH ON THE SABBATH.
MISHNA I.: In what (ornamental) apparel may a woman go out, and in what may she not go out? A woman is not allowed to go out (even in private ground) either with woollen or linen bands or with straps on her head to keep her hair in tresses (as a precaution lest she enter public ground and take off the bands to show to her friends, thereby becoming guilty of carrying movable property for a distance of four ells or more). Nor is she to bathe herself with the bands on unless loosened. Nor is she to go out with either Totaphoth or Sarbitin on, unless they are fastened; 1 nor with a hood in public ground, nor with gold ornaments, nor with nose-rings, nor with finger-rings that have no seal, nor with pins. But if she did go out with these things, she is not bound to bring a sin-offering (as they are ornaments and not burdens).
GEMARA: "Bathing." Where is bathing referred to (and what has it to do with the Sabbath)? Said R. Na'hman b. Itz'hak in the name of Rabba b. Abuhu: The Mishna means to say: What is the reason that a woman is not allowed to go out with either woollen or linen bands? Because the sages have decided that she is not to bathe herself with them on, even on week days, unless loosened; therefore she shall not (go out with them on) on the Sabbath at all, lest it happen that she become in duty bound to bathe herself, 2 and, while untying her hair, be forced to carry the bands in public ground for a distance of four ells or more. R. Kahana questioned Rabh: "What about a hair-net?--Answered