The Pictures of German Life Throughout History. Gustav Freytag

Читать онлайн.
Название The Pictures of German Life Throughout History
Автор произведения Gustav Freytag
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 4064066394660



Скачать книгу

to learn a trade, and became a saddler. He soon collected a small community round him, taught and preached, laboured in his workshop, wrote books, and became at last schoolmaster, librarian and member of a council of education. He had an unpretending, pure nature, with a heart full of love and gentle warmth, but he took no active part in the theological controversies of his time. His narrative begins as follows:--

      "When we were travelling to Wittenberg to study the Holy Scriptures, we arrived at Jena in Thuringia, in, God knows how wild a storm; and after many inquiries in the city for a lodging wherein we might pass the night, we could not find any; everywhere lodging was denied us, for it was Shrovetide,[25] when pilgrims and strangers were little cared for. So we determined to leave the town, and endeavour to reach a village where they would lodge us. In the mean while we met at the gate an honest man, who spoke kindly to us, and inquired where we were going so late, as there was neither house nor farm that we could reach before night; besides which, it was a road that was difficult to find; therefore he advised us to remain there.

      "We answered: 'Dear father, we have tried all the inns to which we have been directed, and having everywhere been refused a lodging, we are obliged to proceed further.' Then he asked us whether we had made inquiry at the Black Bear; and we replied: 'It has never been mentioned to us; tell us, dear father, where we shall find it.' He then showed us a little way out of the town, and when we came to the Black Bear, behold, the landlord, instead of refusing us, as all the others had done, came to meet us at the door, and not only received us, but kindly begged of us to lodge there, and took us into a room.

      "There we found a man sitting alone at a table, and before him lay a book; he greeted us kindly, and bid us approach and sit by him at the table; for we were seating ourselves quietly on a bench close to the door, as our shoes (if one may be allowed to write it) were so covered with mud and dirt, that we were ashamed to enter the room on account of our dirty footmarks. He invited us to drink, which we could not refuse, and as we found him so kind and cordial, we seated ourselves by him at his table as he had asked us, and called for a quart of wine, that we might return his civility by asking him to drink. We supposed him however to be a knight, as he was dressed in hosen and jerkin, with a red leather cap, and without armour, and sat, according to the custom of his country, with a sword at his side, with one hand resting on the pommel and the other clasping the hilt. His eyes were black and deep set, flashing and sparkling like stars, so that one could hardly bear to look at them.

      "Shortly after, he asked where we were born, but answered himself: 'You are Swiss; from what part of Switzerland do you come?' We replied, 'From St. Gallen.' He then said, 'If you are going, as I hear, to Wittenberg, you will find there some good countrymen of yours, Dr. Jerome Schurf and his brother Dr. Augustin.'

      "We said, 'We have letters to them;' and we proceeded to inquire: 'Can you inform us, sir, whether Martin Luther is now at Wittenberg; or if not, where he is?'

      "He answered, 'I know for certain that Luther is not now at Wittenberg, but will return soon. Philip Melancthon is however there, who teaches Greek, and others who teach Hebrew. In truth I would advise you to study both, as they are needful for the right understanding of the Holy Scriptures.' We replied, 'So help us God! as long as He grants us life, we will not desist till we have seen and heard this man; for on his account we have undertaken this journey, as we learn that he will overthrow the priesthood, together with the mass, that being a service founded on error. As we have been brought up by our parents, and destined from our youth to be priests, we are anxious to hear what his teaching is, and what authority he can bring forward for such propositions.'

      "After we had thus spoken, he inquired: 'Where have you studied hitherto?'--Answer: 'At Basle.'--Then he said: 'How are things going on at Basle? Is Erasmus of Rotterdam still there, and what is he doing?'

      "We replied: 'We only know, sir, that all is going on well, and that Erasmus is there; but what he is about is unknown to and concealed from every one, as he keeps himself quite quiet and private.'

      "This manner of talk appeared to us very strange in the knight; how could he know everything relative to the two Schurfs, of Philip, and Erasmus, and also be aware of the necessity of learning Greek and Hebrew? He introduced occasionally Latin words, so that we bethought us he must be more than a common knight.

      "'Dear sons,' he said, 'what do they think in Switzerland about Luther?'

      "We answered: 'Sir, there, as everywhere, opinions vary. Many cannot exalt him sufficiently, and thank God who has manifested his truth through him, and exposed error; but many condemn him as a cursed heretic, especially all the ecclesiastics.'

      "He answered: 'I can well imagine it of the priests.'

      "Thus holding converse, we became quite at home with him, so that my companion took up the book that was lying before him and opened it. It was the Hebrew Psalter; he put it down again quickly and the knight drew it towards him. Then my companion said: 'I would give one of my fingers to be able to understand this language.' He answered, 'You will have no difficulty in comprehending it, providing you devote yourself to it industriously; I also desire to know more of it, and study it daily.'

      "In the mean while evening drew on, and it became quite dark. The landlord came to the table, and when he learned our longing desire to know Martin Luther, he said, 'Dear comrades, if you had been here two days ago, you would have succeeded, for he was here, and sat at this table, and,' pointing with his finger, 'in that very place.' We were much vexed and provoked that we had missed him, and laid the blame of it on the muddy bad road which had delayed us; but we said, 'We rejoice, however, that we are in the same house and sitting at the same table at which he sat.'

      "At this the landlord laughed and went away. After a little while the landlord called to me to come to him outside the door of the room. I was frightened, and thought that perhaps without intending it I had done something that was unbecoming.

      "Then he said to me, 'As I know that you wish to hear and see Luther; it is he who sits by you.'

      "I took this for a joke, and said, 'I see indeed, good sir, that you wish to banter me by imposing upon me a false Luther.' He answered, 'It is he most assuredly; but do not show that you think so, or that you recognize him.' I assented, but did not believe him. I went again into the room, and placed myself at the table; and was anxious to tell my companion what the landlord had said. At last I turned to him and whispered secretly, 'The landlord has told me that this is Luther.' He would not believe it any more than I, and said, 'He perhaps told you that it was Hutten, and you did not rightly understand him.' As the dress and bearing reminded me more of Hutten than a monk like Luther, I was persuaded that he had said it was Hutten, as the beginning of both names sounded so much alike: what I further said, was as if spoken to the knight, Herr Ulrich von Hutten.

      "In the mean while there arrived two merchants, who intended to remain there all night: after they had taken off their travelling dresses and spurs, one of them laid down near him an unbound book. Then Martinus asked what kind of book it was; and he answered, 'It is Dr. Luther's exposition of some of the gospels and epistles, just printed and published; have you not yet seen it?' Martinus said, 'I shall soon get it.' The host now desired us to arrange ourselves at table, as it was time to eat; we begged of him to have consideration for us and give us something separate, but he replied, 'Dear comrades, place yourselves by these gentlemen at table, I will charge you moderately.' When Martinus heard this, he said, 'Come here, I will settle for you with the landlord.'

      "During the meal, Martinus spoke many kind and godly words, so that the merchants as well as ourselves were mute before him; attending more to his words than to the viands before us. Amongst other things, he lamented with a sigh that the princes and lords just then assembled at the Imperial Diet at Nuremberg, on account of the troubles of the German nation, and for the sake of the pending proceedings concerning God's word, were only inclined to waste their time in costly tournaments, sledge drives, vanity, and dissipation, when fear of God and Christian prayer would be of more avail. 'But such are our Christian princes.' He further said, 'There was hope that evangelical truth would bear more fruit among the children and descendants who were not poisoned by papal errors, and might yet be grounded in pure truth and the word of God, than among the parents in whom error was so deeply rooted