Босс на всю голову. Елена Макарова

Читать онлайн.
Название Босс на всю голову
Автор произведения Елена Макарова
Жанр Юмористическая проза
Серия
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

в одном из ящиков комода давным-давно врученный Сашкой газовый баллончик. Не знала, рабочий ли еще, но на всякий случай спрятала в чемодан между одеждой. Надеюсь, никто не вынудит меня воспользоваться им.

      Поудобней устраивала Морковку в переноске, готовя его к путешествию, когда в дверь позвонили. Как бы я не хотела увидеть кого-нибудь другого, но вопреки моим мечтаниям на пороге стоял Орлов.

      За три месяца совместной работы я видела его исключительно в строгих безупречно сидящих костюмах, поэтому новый образ казался непривычным: соседского парня в обычных джинсах и свитере, что небрежно накинул объемный пуховик, даже не потрудившись застегнуть его, чтобы забежать в гости из соседнего подъезда. Никогда не думала, что но может быть таким… Простым.

      – Вы готовы? – уже знакомым сердитым тоном осведомился, даже не удосужившись поздороваться. Оценивающим взглядом прошелся по мне, изучая словно манекен в витрине магазина.

      Я выглядела под стать Орлову: тоже натянула любимые джинсы и точно такой же свободный свитер. Мы с ним точно близнецы. Или того хуже – влюбленная парочка с затуманенным от чувств рассудком, решившие что носить одинаковую одежду это очень мило и романтично.

      Видимо, он также отметил это совпадение, иронично сделав комплимент:

      – Хорошо выглядите, Лилиана.

      Я расценила этот выпад как намек переодеться.

      – Сейчас подберу что-нибудь другое, – хотела уйти, но он остановил, ведомый коварными мотивами:

      – Не надо, так даже лучше.

      – Все решат, что мы слишком стараемся, – предположила обратную сторону такой откровенной демонстрации отношений.

      – Нет, – настаивал, – они любят такую слащавую романтику. Точно клюнут.

      Настораживала с каким хладнокровием он рассуждал о том, как получше обмануть свою семью.

      – Тогда я готова, – если его не смущал мой вид, то меня и подавно.

      Орлов покорно исполнял роль носильщика, укладывая мои вещи в багажник, в который ранее грозился загрузить меня саму. Заглядывая в него, словно в разинутую пасть монстра, вновь становилось не по себе, как тогда в офисе. Теперь у меня, наверное, всегда будут возникать неприятные ассоциации при виде багажников.

      Закончив с моим чемоданом, Орлов потянулся к переноске в моих руках, намереваясь отправить Морковку следом, словно тот еще одна поклажа.

      – Он поедет в салоне, – возразила, бережно защищая питомца.

      – Он? – насторожился Орлов.

      Из-под теплого пледа, которым я укрыла клетку, нельзя было разглядеть кто именно в ней находится, поэтому чуть откинула ткань, демонстрируя своего друга.

      – Зачем вы тащите с собой эту крысу? – скривился от вида Морковки.

      Как можно спутать такого милого пушистика с длиннохвостой крысой с глазами-бусинками?

      – Это не крыса, а Морковка! – возмущенно объявила, обвиняя Орлова в невежестве. Или он в принципе ненавистник всех животных? – За ним некому присмотреть, не могу же я оставить его умирать голодной смертью? Это бесчеловечно.

      – Хорошо, –