Название | Алекс и Клэр |
---|---|
Автор произведения | Алексей Долгов |
Жанр | Социальная фантастика |
Серия | Виктор Ерофеев представляет писателя |
Издательство | Социальная фантастика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-905939-88-4 |
Джерри: Тогда понятно. Мы, кстати, тоже туда собираемся. Продолжай.
Клэр: Со мной был напарник, но его заразили инфицированные. Ал…
Теперь ее прерывает Элизабет.
Элизабет: Я назову несколько фамилий, а ты скажи, есть ли среди них его. Александер, Барнс, Бринстоун, Брукс…
Клэр ее прерывает.
Клэр: Бринстоун!
Джерри: Алекс?!
Элизабет: Алекс?!
Клэр: Да.
Джерри: Ох, черт!
Элизабет: Проклятье!!
Джерри: Он очень молод, как ты. Но всего полгода назад со мной забавлялся в тире и стремился быть очень метким. (Вспоминает вслух.) Тренировки. Очень юный на фоне других паренек Алекс. Он тренировался, соревновался в меткости с другими. Очень хорошо попадает, когда пистолет держит в одной руке и ставит его на другую как на опору. С таким условием ему удавалось побеждать в меткости.
Его прерывает резкий и громкий удар по стене этого здания снаружи.
Клэр, Джессика, Джерри, Мэри (одновременно): Что это!?
Клэр: Давайте осмотримся в здании.
Они проходят чуть дальше. Идут за поворот, за ящики. Здание довольно просторное, но через каждые пять шагов лежат трупы агентов «в черном» и убитых мертвецов. На одной из стен написано кровью.
«Алекс!!! Клэр!!! ВАС ЖДЕТ СМЕРТЬ!!!»
Джерри: Клэр, не тебе адресовано?
Клэр: Мне и моему напарнику Алексу…
Инфицированные бьют по дверям. Долбят каждый из двух выходов. Сверху, с крыши, где видно небо через прозрачное стекло, кто-то пытается разбить его.
Джерри: Ну ничего… Ничего… Сейчас мы ему голову расшибем. Вот только возьму эту палку.
Джерри поднимает лежащую рядом с одним из трупов палку. Кто-то вверху проламывает стекло и спрыгивает на ящик, оттуда на ящик, который еще ниже, а оттуда уже на пол. Он стоит спиной ко всем. На его голове маска. Одежда забрызгана кровью. Незнакомец стоит в таком положении несколько секунд. Медленно поворачивает голову в их сторону. Теперь полностью разворачивается. Между ним и остальными расстояние метров в двадцать. Он подходит медленно. Делает несколько шагов и останавливается, проводя рукой по задней части шеи.
Джерри: Кто ты? Говори, иначе уничтожим!
Незнакомец (голос с хрипом): Двери проламывают, но они достаточно крепкие, чтобы сдерживать натиск мертвецов еще полчаса. Может, и час выдержат. А может, и несколько минут, если инфицированные проявят гениальность. Они не такие безмозглые, о каких мы слышали в страшных сказках или в очень старых фильмах. Да, они кровожадны… Но они имеют совсем чуть-чуть разума.
Клэр: Кто ты? И что тут делаешь?
Незнакомец: А ты Клэр, не так ли? Ты знаешь, кто я. Не буду снимать маску.
Клэр: Кто?
Незнакомец достает нож и собирается кинуть в нее.
Незнакомец: Это не важно, и не упрашивай меня сказать. Вы должны знать, мне удалось подслушать разговор Шефа с агентами. Если не будете задавать ненужные вопросы, я буду контролировать свое неспокойное поведение. Но, честно,