Название | Алекс и Клэр |
---|---|
Автор произведения | Алексей Долгов |
Жанр | Социальная фантастика |
Серия | Виктор Ерофеев представляет писателя |
Издательство | Социальная фантастика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-905939-88-4 |
Клэр: (шепотом): Что?
Джессика (шепотом): Думала, показалось.
Алекс (шепотом): Чуть дальше посторонний шум!
Они идут вперед. Шагают, прямо напротив них, впереди, то самое место. Останавливаются перед старинным шкафом.
Алекс (шепотом): После того как в полицейском департаменте из шкафа вылез мертвец… Не хочется их открывать.
Алекс подходит чуть ближе к двери. Клэр держит пистолет наготове. Джессика светит фонариком на шкаф. Алекс подходит еще ближе и открывает дверь шкафа. Во время открывания двери тот же скрип – и… оттуда выбегает мышка.
Алекс: Твою мать! Это мышь!
Клэр (шепотом): Тише!
И тут недалеко от них кто-то вылез откуда-то и идет к ним.
Алекс (шепотом): Откуда эти шаги? Не могу определить. Джессика (шепотом): Это там, дальше. Чуть впереди.
Клэр направляет пистолет в сторону, откуда кто-то идет. Алекс наготове с палкой, а Джессика светит в ту сторону фонариком. И вот этот «кто-то» в поле их видимости…
Незнакомец: Не стреляйте!!!
Алекс: Ты кто?
Незнакомец (далее – Том): Меня зовут Том. Я работаю в этом магазине.
Алекс: А почему на тебе эти тряпки, Томми? Может, ты все-таки бомж?
Незнакомец протягивает удостоверение работника, в котором указаны его имя и должность.
Клэр: Вы не обращайте внимания, Том, на этого человека. Он порой совсем дурак.
Том: Да нет, нет. Все в порядке. Я даже рад.
Джессика: Чему рад?
Том: Да каждому из вас. Только я не знаю, кто вы…
Том улыбается.
Джессика: Меня зовут Джессика. Я из спецотряда спасения, занималась спасением выживших в этом городе. Но сейчас в моем отряде, в котором было шесть человек, осталась только я.
Клэр: Я Клэр. Спецагент полицейского департамента. У меня есть напарник. Перед тобой.
Алекс: Я Алекс. Спецагент полицейского департамента. У меня есть напарница. Перед тобой.
Алекс смеется. Том тоже.
Том: Ну, в общем, неплохая компания у вас.
Алекс: Теперь ты подробнее расскажи. Что ты здесь делаешь, есть ли тут выжившие кроме тебя.
Том: Остался только я. Слава богу, все твари отсюда ушли. Думал, вообще умру с голоду. Двадцать часов ничего не ел, прятался и ждал, надеясь, что они уйдут. И мне улыбнулось счастье. Они выбежали к каким-то, как мне показалось, людям. С тех пор сюда они так и не заходили. Этот супермаркет я уже считаю своим домом. Но вы меня чертовски напугали.
Клэр: Хочешь отправиться с нами?
Том: Да, но куда?
Джессика: В соседний городок, в котором пока нет этой заразы, этого вируса, но совсем скоро все может измениться.
Алекс: Шеф полиции оказался предателем. Он наверняка и туда заложит заразу. Начнет, естественно, с…
Алекс задумался.
Джессика: С Тринстоуна.
Алекс: Точно, именно с него должен начать Шеф. Мы должны предупредить народ там.
Том: А нельзя связаться