Название | Греческие боги. Рассказы Перси Джексона |
---|---|
Автор произведения | Рик Риордан |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Перси Джексон и боги-олимпийцы |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-699-71221-2 |
– Владыка Зевс, – поклонился Аид.
– Аид! – вскричал Зевс. – Как дела, мужик? Сто лет тебя не видел!
Аиду не терпелось напомнить Зевсу, что эти «сто лет» случились исключительно из-за того, что тот сам сказал богу мертвых, что ему не рады на Олимпе, но решил об этом не упоминать.
– Хм… ты знаешь… – Аид нервозно запахнулся в свои черные одежды. – Мне нужен совет. Насчет женщины.
Зевс усмехнулся.
– Ты пришел в правильное место! Девушки меня обожают!
– Мда… – Аид засомневался, действительно ли эта была хорошая затея. – Речь об одной конкретной девушке – твоей дочери, Персефоне.
Улыбка Зевса увяла.
– Еще раз?
Аид так долго скрывал свои чувства, что его прорвало. Он признался во всем, даже в том, как преследовал свою возлюбленную. Он клятвенно обещал Зевсу, что станет Персефоне прекрасным мужем, что посвятит ей всего себя и одарит ее всем, чем она только захочет, лишь бы только Зевс дал свое согласие на женитьбу.
Зевс задумчиво огладил бороду. В другой день он бы наверняка впал в ярость от столь сумасбродной просьбы. Он бы молниями отправил Аида назад в его Царство Мертвых, в пылающей одежде, с всклокоченной шевелюрой и дымящегося. Но сегодня у Зевса было хорошее настроение. Его даже в некоторой степени тронуло, что Аид пришел к нему со своей проблемой и был столь искренним. В нем проснулась жалость к своему жутковатому и потерявшему голову от любви брату, а он точно знал, каково это быть одержимым женщиной.
Да, Персефона была его дочерью, но у Зевса имелось множество дочерей от самых разных дам. И Персефона никак не входила в число его особых любимиц. Так что он решил проявить великодушие и отпустить ее.
Он побарабанил пальцами по подлокотнику трона.
– Проблема в Деметре. Э-э… Она ведь дочь Деметры, правильно? Я забыл.
– Да, мой повелитель, – подтвердил Аид.
– Ее любимая дочь, – припомнил Зевс. – Свет всей ее жизни, за которой она присматривает день и ночь и так далее и тому подобное.
– Именно, повелитель, – Аиду стало как-то неуютно. – Может, мне стоит поговорить с Деметрой? Если бы ты смог разбить лед между вами и уговорить ее выслушать меня… Или мне стоит прямо признаться в любви Персефоне?
– Что? – Зевс выглядел потрясенным. – Быть искренним с женщиной? Это никогда не срабатывает, брат. Ты должен проявить настойчивость. Взять то, чего хочешь.
– Э-э… Правда?
– В моем случае это всегда срабатывало, – ответил Зевс. – Предлагаю похищение. Схвати Персефону, пока никто не видит, и утащи к себе. Деметра никогда не узнает, что случилось. А когда до нее дойдет… будет уже слишком поздно! Персефона станет твоей. У тебя будет куча времени, чтобы убедить девушку остаться с тобой в Царстве Мертвых.
В сердце Аида зародилось стойкое сомнение насчет мудрости Зевса.
– Хм…