Дневник проказника. Метта Виктория Фуллер

Читать онлайн.
Название Дневник проказника
Автор произведения Метта Виктория Фуллер
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 1880
isbn



Скачать книгу

ящик так, чтобы Сусанна не заметила, что я их взял. Я сказал себе, что никогда больше не пойду в эту гадкую комнату, так она мне опротивела: но я хотел развлечься и поиграть в девицы. Я надел на себя старый корсет Сусанны, юбку с длинным шлейфом и ее голубое шелковое платье – только оно оказалось слишком узким в талии. В комоде я нашел два маленьких локона и приклеил их ко лбу гуммиарабиком[3], а в чашке что-то красное, чем и намазал себе щеки. Когда я был готов, я скатился по перилам и налетел прямо на мисс Ватсон, которая как раз собиралась уходить от моих сестер. Вот то-то подняли крик!

      – Мое лучшее, голубое, шелковое… ах, чертенок! – сказала Сью.

      Мисс Ватсон повернула меня к свету и сказала так сладко, как мед:

      – Откуда у тебя такие хорошенькие розовые щечки, Жоржи?

      Сюзанна делала мне знаки, но я их не понял.

      – Я нашел что-то красное у Сюзи в ящике, – ответил я, а Ватсон засмеялась ехидно и сказала:

      – О!

      Сестра говорит, что она ужасная сплетница и будет рассказывать всему городу, что она, Сюзанна, румянится, а это совсем неправда, потому что в чашке была краска для рисования роз на картоне, а в этом нет ничего дурного. Я хотел идти наверх, но запутался в платье и разорвал весь перед. Сью так рассердилась, что стала драть меня за уши. «А, дорогуша, – сказал я себе, – ты еще ничего не знаешь про карточки, которые я взял из твоего ящика.»

      Некоторые люди воображают, что у маленьких мальчиков уши существуют только для того, чтобы их драть – так, по крайней мере, думают мои сестры. Если бы люди знали, какие бывают мрачные и отчаянные мысли у маленьких мальчиков, они бы обращались с ними осторожнее!

      Я уступил, но подождем до завтра.

      Сегодня позволили мне сойти вниз к завтраку. Я положил все карточки в карманы, и пока выжидал минуту, чтобы незаметно улизнуть, Лили сказала мне:

      – Чего это ты туда насовал?

      – О, мало ли что! – ответил я, и она засмеялась. – Может, ты засунул туда свои книги и платье[4] и собираешься бежать, чтобы сделаться индейским вождем?

      Я не выдал своей тайны, а сказал только:

      – Я хочу идти на задний двор поиграть немножко.

      Побежал в город и натешился вдоволь. Отправился я к оригиналам фотографических карточек.

      – Ура, Жоржи! Опять здоров! – сказал первый, к которому я пришел.

      Когда я буду большой, надеюсь, у меня не будет таких нафабренных усов, как у него.

      Он сидел в лавке, я попросил его подарить мне хорошенький галстук, а когда он спросил: «Как поживают твои сестры?», я вытащил его фотографию и дал ему. Это была та, с надписью: «самодовольный дурак». Девочки вытянули его усы вдвое против их натуральной длины и сделали его смеющимся во все лицо. Он побагровел, как огонь, и закричал на меня: «Кто это сделал, маленький негодяй?»

      – Должно быть, привидение, – сказал я серьезно, как сова, и поторопился удрать, потому что у него был такой вид, будто сейчас грянет гром.

      Следующее



<p>3</p>

Гуммиарабик – то же, что клей

<p>4</p>

Платье – раньше этим словом называли одежду вообще