Дневник проказника. Метта Виктория Фуллер

Читать онлайн.
Название Дневник проказника
Автор произведения Метта Виктория Фуллер
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 1880
isbn



Скачать книгу

понимаю, почему мама так безумно рыдала, когда меня принесли домой; все ведь уже было в порядке, я так ей и сказал.

      Я был ужасно рад, что упал в воду, потому что теперь все забыли, что должны на меня сердиться. Лили сделала мне очень вкусных бутербродов и чаю, а вечером все пришли ко мне и так завернули меня в одеяло, что я боялся задохнуться. А потом я встал и надел свой новый костюм – другой сушился. А так как они, наверное, стали бы бранить меня за то, что я встал, то я пошел в залу и спрятался за портьерой у окна веранды. Я так устал, что тотчас заснул, а когда проснулся, то услышал голоса и увидел, что это Сюзанна и доктор Мур сидят рядом на диване. Бесс колотила на рояле на другом конце комнаты, а Лили послали наверх, в ее комнату, потому что она узнала, что мистер Билл М. Смит к нам больше не придет.

      – Нам придется ждать, – сказал доктор, – быть может, целый год. Старый доктор Брэдли собирается на покой и хочет взять помощника. Зимой он обещал сделать меня партнером. Будешь ли ты ждать, дорогая моя! Тебе нужно запастись терпеньем.

      – И тебе тоже, – сказала Сюзи, и оба стали смеяться.

      – Мы лучше сохраним это пока в глубокой тайне, – сказал он.

      – Да, правда! – отвечала она. – Лучшая политика – держать все в секрете. Мало ли, что.

      Потом она вскочила, как будто в нее выстрелили, побежала через всю комнату и села в кресло, потому что вошло несколько человек, а потом и еще несколько. Все хотели знать, что с бедным Жоржи. Пришла мама и сказала, что я убежал и что она страшно беспокоится, что я в бреду повредился головой, и мозг, может быть, не в порядке. Тогда я отдернул занавеску и выпрыгнул, точно я играю в лягушки.

      Вот было смешно, когда они закричали!

      – О, Жоржи, Жоржи! – вздыхала бедная мама. – Ты еще убьешь меня, непременно убьешь.

      – Ты был все время под окном веранды? – спросила Сюзанна, то краснея, то бледнея.

      – Ну, еще бы, – говорю я и подмигиваю сначала ей, потом доктору. – Я знал, что честность наилучшая политика, но почему ты сказала, что наилучшая политика – не выдавать, что вы помолвлены, раз вы об этом говорили?

      Сюзанна вытолкнула меня из комнаты, но в дверях я еще крикнул:

      – Пусти мою руку! Я и так уйду, нечего толкать. Скажи, Сью, почему ты так вскочила с дивана, когда позвонили гости? Разве доктор Мур…

      Но она закрыла мне рот рукой и захлопнула дверь.

      – Я бы охотно выдрала тебя, Жоржи, это так же верно, как то, что иногда мне хочется есть, – сказала она и заплакала, – ты же выпустил кота из мешка[2], скверный, скверный мальчишка!

      Черный кот: «Не беспокойся, улыбнись! У нас в Лейтонстоуне все веселятся и радуются.»

      – Чего? – говорю. – Какого еще кота?

      Но она заревела, точно уронила в колодец свой единственный леденец.

      – Доктор Мур никогда не простит тебе этого! Мы хотели, чтобы никто ничего не узнал об этом раньше, чем через шесть месяцев!

      – Сюзи, мне очень жаль, что я это сделал, – сказал я, – я никогда больше так не



<p>2</p>

«Выпустить кота из мешка» (To let the cat out of the bag) – английская поговорка. Она означает «выдать секрет», «проболтаться»