Название | Программы и сервисы на все случаи жизни. Книга 2 |
---|---|
Автор произведения | Елена Бровкина |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005321640 |
Кликаем на вкладку Reordering – возможность поменять местами.
У Вас перед каждым блоком появляется курсор в виде четырех стрелочек мы нажимаем на нее левой кнопкой мышки и перетаскиваем.
После того, как вы все настроите сразу, переключаетесь на вкладку Questions и оно автоматически сохраниться.
Если Вы хотите, чтобы у Вас блоки (только вопросы) отображались в случайном порядке, ставим чикбокс около Randomize the questions on this page.
Кликаем на вкладку Question Editor(Создание вопросов и ответов) и на кнопку Add Page – добавить страницу.
Если у Вас полностью уже сформирована викторина, то кликаем на Add Page. Появится вторая пустая страница. Если добавляете дополнительные вопросы, то делаем так же как и на первой странице.
А если Вы хотите разбить, то переключаемся на Page 1(страница 1)и с право стороны кликаем на Copy Page(копировать страницу). Это делается для того, чтобы Вы заново не создавали вопросы. У нас появляется третья страница(Page 3), точная копия первой.
Переходи на Page 2 и кликаем Delete page. У нас стало две абсолютно одинаковые страницы. Теперь нам нужно с первой страницы удалить, то что будет на второй странице, а со второй удалить то, что есть на первой.
Чтобы сохранить викторину, кликаем на вкладку Question Editor и Save Questions (сохранить проект).
Сделать перевод, задать стиль
Переходим во вкладку Edit Language.
Вам откроется длинная страница и поля для текста, который Вам нужен.
Слевой стороны – английское слово, с правой – Вы пишите русский варант.
Если Вы видите в словах квадртные скобки. то имейте ввиду, что там что-то запрограммировано. Их нельзя удалять и переводить. В основном квадратные скобки используют для кодов.
Внизу пишем название перевода и кликаем на кнопку Save Setting.
На верху появится выпадающий список Use existing language settings – редактировать язык. Если мы на него кликнем, откроется выпадающий список с доспупными языками. Но русского там нет. Поэтому перевод, который Вы сделаете и его назовете, появится в этом списке.
Вы сделаете перевод один раз и если захотите сделать вторую викторину, то переводить уже не нужно, а выбираем его из списка.
Переходим во вкладку Quiz Style – Стиль.
Серис нам прелагает разные варианты. Кликаем на понравившейся и на кнопку Save Style Settings.
Внизу есть окно Предросмотра. Посетитель должен нажать кнопку Начать викторину и она откроется.
Как перевести английские слова в опросах в PollDaddy
Кликаем на вкладку Dashboard и на Polls.
Наводим курсор на опрос и кликаем Desing Poll.
Попадаем на уже описанный выше раздел.
Сейчас Вам дам перевод основных слов на бесплатной версии:
View Results-посмотреть результат
Thank you for wotings – спасибо за ваш голос
Return To Poll – вернуться к голосованию.
Other – Другое
Thank you, we have already counted your vote – спасибо, мы уже посчитали ваш голос
Total Votes – Всего голосов
Votes – голоса
Poll Closed -Голосование закрыто
Vote – Проголосовать
Please choose an answer first – Пожалуйста, выберите сначала ответ
Comments – Комментарии
Share This – Поделиться
This poll does not accept votes from your IP address – опрос не принимает голос с вашего IP.
Есть