Название | Язык чар |
---|---|
Автор произведения | Сара Пэйнтер |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Бестселлер Amazon |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-04-117547-4 |
В полной растерянности она закрыла дверь, повернулась и прислонилась к стене.
– Да они здесь все сумасшедшие.
Интересно, что именно Кэм рассказал о ней Гарри? Нет, об этом лучше не думать.
– Фррр? – Кот посмотрел на нее самым невинным взглядом. Точно такой же взгляд был у семилетней Руби после того, как ее назначили хранительницей пасхального шоколада.
– Это и тебя касается, – сказала Гвен, выпрямляясь.
Позже в тот же день в дверь опять позвонили, а потом кто-то постучал. Раз, другой, третий… Запахнув плотнее халат и затянув пояс, она поспешила вниз.
У порога с поднятой для удара рукой стоял Кэмерон Лэнг.
– Что-то горит? – спросила Гвен, отступая в сторону.
– Почему ты не позвонила мне. – Как и при встрече в пабе, его лицо и голос не выражали никаких эмоций, и лишь собравшиеся в уголках глаз паутинки морщинок указывали на внутреннее напряжение.
– Что? – Гвен торопливо закрыла дверь, прячась от завывающего снаружи ветра.
– К тебе в дом вломились, – нахмурился Кэм. – Ты должна была позвонить мне.
– Я позвонила в полицию. – Гвен сложила руки на груди. – И у меня все хорошо. Спасибо, что спросил, но не стоило беспокоиться.
– Что у тебя все в порядке, это я знаю, – раздраженно сказал Кэм. – Разговаривал с Гарри.
– Вы двое – как пара старушек. – Она твердо решила никоим образом не показывать, что ей приятна его забота.
– Что?
– Треплетесь, сплетничаете. Здесь вообще люди только тем и занимаются, что суют нос в чужие дела, являются без предупреждения, как к себе домой и… – Поймав себя на том, что ее уносит, Гвен остановилась.
– Ты в порядке? – Склонив набок голову, Кэм пристально посмотрел на нее.
– Просто устала. – Она попыталась улыбнуться. – А если честно, вымоталась так, что сил нет.
Он провел ладонью по волосам.
– Черт. Извини. Не подумал. Я тебя разбудил?
– Нет. – Гвен на секунду смутилась, а потом вспомнила, что все еще не одета. – Я тут разбирала бумаги Айрис. Пыталась понять смысл политики открытых дверей в этом доме.
– Теперь это твой дом, так что делай так, как тебе удобно. Не позволяй вмешиваться посторонним.
– Легко сказать. – Гвен поежилась. Температура в прихожей упала еще ниже, как будто она и не закрыла только что дверь.
– Верно. – Кэм прошел мимо нее и сразу же направился к задней двери.
– Не церемонься, – бросила Гвен. Он наклонился посмотреть на замок, и она поймала себя на том, что любуется видом сзади, который ничуть не уступал виду спереди и, может быть, даже был привлекательнее, потому что с этого угла она не видела его хмурую физиономию.
– Должен прийти слесарь. Когда ты постучал, я подумала, что это он.
– Дверь нужно менять целиком. Стеклянная панель – штука ненадежная. Кто угодно может разбить стекло, просунуть руку и… – Кэм остановился, увидев, как изменилось ее лицо, и сунул руки в карманы. – Все хорошо. В нашем городе опасаться нечего. Уровень