Название | Для тебя эти горы |
---|---|
Автор произведения | Николай Согакян |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-532-98492-9 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Угощайся – англ.
2
из песни RPA & United Nations of Sound – «America»: Америка, Америка, я ищу тебя повсюду. Та же боль, та же радость, тот же звук – англ.
3
Долбаная сумасшедшая русская, что ты тут делаешь? – англ.
4
Ночной кошмар продолжается – англ.
5
У нас много общего – исп.
6
На эспланаде – англ.
7
я – свинья – фр.
8
Этот свет никогда не погаснет – англ.
9
Это большое дело, парни – англ.
10
Открой свой разум – англ.
11
Как поживаешь, парень? – англ.
12
Бог любит тебя, Армения – арм.
13
Наша осень любви – арм.
14
Спокойной ночи – арм.
15
Что ты любишь больше всего во Франции? – франц.
16
Маяк – англ.
17
Мужик, ты безумный! Это было охренительно! Ты безумный больной парень! Круто играть с тобой! – англ.
18
Самое красивое место в Беркли – англ.
19
Фантастика, мужик! Смотри на небо, мужик! Вдыхай! – англ.
20
Дорогие соседи, простите за шум. Наш дорогой друг завтра уезжает в Европу. Пожалуйста, пишите на этот номер, если слишком громко. В любое время. Извините за беспокойство – англ.
21
Я принадлежу тебе – англ.
22
У вас, русских, есть ОГОНЬ
32
постельными клопами – лат.