Десять причин для любви. Джулия Куин

Читать онлайн.
Название Десять причин для любви
Автор произведения Джулия Куин
Жанр Исторические любовные романы
Серия Бевельсток
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-085058-7



Скачать книгу

в Лондон, он стал ухаживать за леди Френсис Сефтон.

      – Сефтон? – переспросила Аннабел. Имя звучало знакомо, но она не могла связать его с какой-то конкретной личностью.

      – Да, – оживленно продолжала Луиза. – Вот именно. Ее отец – граф Бромптон. – Она наклонилась вперед. – Леди Френсис – третья из девяти детей.

      – О Боже!

      – Мисс Уиллингем был старшей всего из четырех, но она… – Голос Луизы прервался. Она явно не знала, как выразиться повежливее.

      – У нее была такая фигура, как у меня? – подсказала Аннабел.

      Луиза мрачно кивнула.

      Аннабел скорчила гримаску.

      – Полагаю, что на тебя он дважды не посмотрел.

      Луиза опустила глаза на свою хрупкую фигурку.

      – Никогда. – И затем с сарказмом прибавила: – Слава Богу!

      – Что произошло с леди Френсис? – поинтересовалась Аннабел.

      – Она сбежала. С лакеем.

      – Святые небеса! Наверное, это было раннее увлечение. Ты как считаешь? Не станет же леди сбегать с лакеем лишь для того, чтобы избежать брака с графом.

      – Ты так думаешь?

      – А как же иначе? – покачала головой Аннабел. – Это же непрактично.

      – Сомневаюсь, что она рассуждала практично. Полагаю, что она подумала о браке с этим… этим…

      – Умоляю, не заканчивай эту фразу.

      Луиза доброжелательно согласилась.

      – Если уж так хочется избежать брака с лордом Ньюбери, – продолжала Аннабел, – я придумала бы что-то получше, чем выйти замуж за лакея. Разве что она уже была влюблена в этого слугу. Тогда это все меняет.

      – Ну, это толком неизвестно. Она сбежала с ним в Шотландию, и больше никаких вестей от нее не было. А потом сезон кончился. Я уверена, что лорд Ньюбери именно с того момента стал искать невесту, но это проще делать во время сезона, когда все собраны вместе. К тому же, – подумав, добавила Луиза, – если бы он уже ухаживал за кем-то, я вряд ли бы об этом услышала. Он ведь живет в Гемпшире.

      А Луиза проводила всю зиму в Шотландии, в своем холодном замке.

      – А теперь он, значит, вернулся, – кивнула Аннабел.

      – Да. И поскольку потерял целый год, он хочет найти кого-то побыстрее. – Луиза посмотрела на нее горестным взглядом, в котором смешались жалость и покорность судьбе. – Если он заинтересовался тобой, то не станет тратить время на ухаживания.

      Аннабел знала, что так и есть, и понимала, что если лорд Ньюбери сделает ей предложение, отказать ему будет очень трудно. Дед и бабушка уже намекали ей, что одобряют этот брак. Матушка наверняка позволила бы ей отказаться, но она находилась почти в ста милях от Лондона. И Аннабел ясно представляла себе выражение глаз матушки, когда та уверяла бы ее, что дочери вовсе не обязательно выходить замуж за графа.

      В ее глазах наверняка светилась бы любовь, но и тревога. Последнее время тревога не сходила с лица матери. Первый год после смерти отца преобладало горе, но теперь возобладали тревога и забота. Аннабел осознавала, что мысли о том, как содержать семью, вытеснили все другие