Арсенал ножей. Гарет Л. Пауэлл

Читать онлайн.
Название Арсенал ножей
Автор произведения Гарет Л. Пауэлл
Жанр Научная фантастика
Серия Звёзды новой фантастики
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-389-19189-1



Скачать книгу

чтобы это сказать?

      – Нет. – Я поцокала по стойке ногтями. – Мы уходим. Стартуем сегодня ночью. Ты не передумала?

      Она откинулась на табурете, пытаясь поймать меня в фокус:

      – Ты же знаешь, что я свидетельствовала против тебя? Насчет Джорджа.

      – Знаю.

      – И что, без обид?

      Дышала она, как перегонный аппарат.

      Я пожала плечами:

      – Ты в команде, если хочешь остаться.

      Клэй обдумала мои слова и спросила:

      – Отправляемся по конкретному делу? Или просто бежим?

      Бармен подвинул к нам две рюмки прозрачного алкоголя. Клэй взяла, я вторую не тронула.

      – Я ни от чего не бегу, – возразила я.

      Альва нахмурилась, силясь донести рюмку до рта, не расплескав.

      – Все мы от чего-то бежим, – сказала она и громко глотнула. – Таким, Сал, как ты и я, нигде нет места. Где бы мы ни были, мы всегда одним глазом косим на выход, одной ногой за дверью.

      Допив, она встала, с шумом отодвинув табурет, и заявила:

      – Мы как акулы. Нам надо все время двигаться, чтобы не задохнуться.

      Глава 5

      Джонни Шульц

      «Душа Люси» врезалась в каменный бок древнего нимтокского корабля. От удара треснула обшивка. Хребет у нее вспучился, термощиты порвались, а потом она свалилась с огромного судна, как жучок падает с ветрового стекла. Виртуальные экраны в рубке вспыхнули и погасли. Потолок прогнулся, с покалеченных панелей управления посыпались искры, воздух наполнился дымом горящего пластика.

      Я обвис в ремнях безопасности. Шея болела. Оставшись без большей части наружных камер, я словно ослеп и не понимал, где нахожусь и в каком состоянии корабль. Единственный уцелевший экран показывал далекие звезды пустого космоса. Я оглянулся на Вито. Атака застигла его врасплох, пилот забыл пристегнуться. Без удерживающих на месте ремней его выбросило вперед и ударило о панель. В волосах у него была кровь, шея неестественно вывернулась. Отстегнувшись, я пополз к нему, думая оказать первую помощь, но, добравшись, понял, что он уже мертв. Не хотелось оставлять его так – я перетащил тело в кресло и пристегнул. Голова Вито тошнотворно моталась на сломанной шее, но тут я мало чем мог помочь, кроме как бережно откинуть ее на подголовник. Я коснулся его щеки.

      – Корабль!

      – Да, дорогуша?

      Экран треснул, но детские черты «Люси», хоть и искаженные, еще можно было различить.

      – Рапорт об ущербе.

      – Тебе не понравится.

      – Маневрировать можем?

      – Нет.

      – А что с воздухом?

      За ее плечом нарисовался план палубы. Несколько отсеков мигали красным.

      – Утечка в десятке мест. Я постаралась изолировать поврежденные отсеки, но все же воздуха уходит больше, чем мне хотелось бы.

      – Потери?

      – Сожалею, мы потеряли троих, включая мистера Аккарди.

      – А кто еще двое?

      – Янсен и Монк. Они при ударе находились в грузовом отсеке. Были не пристегнуты.

      – Черт… – Я потер лицо