Название | Out of India |
---|---|
Автор произведения | Ruth Prawer Jhabvala |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781619028777 |
I felt like shouting back at her, but I controlled myself; I had not come there to quarrel with her, even if she had come to quarrel with me. I was a wiser person now than I had been. So I only said: “There are aspects of life which you will never grasp.”
A little servant boy came in with tea on a tray. Mama sat up on the bed—she is always very keen on her tea—but after a while she sank back again and said in a fainting sort of voice, “There is something dirty in the milk.” I had a look and there were only bits of straw, from the cowshed, which I fished out easily with a teaspoon.
Daddy gave a big sigh and said, “You had better let me speak with the young man.”
So then I was happy again: I knew that when Daddy really spoke to him and got to know him, he would soon realize what sort of a person M. was and everything would be all right.
And everything was all right. It was true, Daddy couldn’t start the department of moral training for him, as we had hoped, because the university didn’t have enough funds for a new department; and also, Daddy said, he couldn’t get him an academic post because M. didn’t have the necessary qualifications. (How stupid are these rules and regulations! Here was a wonderful gifted person like M., with great ideas and wide experience of life, who had so much to pass on; yet he had to take a backward place to some poor little M.A. or Ph.D. who knows nothing of life at all except what he has read in other people’s books.) So all Daddy could do was get him a post as secretary to one of the college principals; and I think it was very nice of M. to accept it, because it was not the sort of post a person such as he had a right to expect. But he was always like that: he knew nothing of petty pride and never stood on his dignity, unlike many other people who have really no dignity at all to stand on.
I was sorry to leave Niripat, where I had been so happy with everyone, and to go home again. But of course it was different now, because M. was with me. We had the big guest room at the back of the house and at night we made our beds out on the lawn. Sometimes I thought how funny it was—only a few weeks ago Mama had tried to turn him out of the house and here he was back in the best guest room. It is true that the wheel of fate has many unexpected revolutions. I think he quite liked living in the house, though I was afraid at first he would feel stifled with so many servants and all that furniture and carpets and clocks and Mama’s china dinner-services. But he was too great in soul to be bothered by these trivial things; he transcended them and led his life and thought his thoughts in the same way as he would have done if he had been living in some little hut in the jungle.
If only Mama had had a different character. But she is too sunk in her own social station and habits to be able to look out and appreciate anything higher. She thinks if a person has not been abroad and doesn’t wear suits and open doors for ladies, he is an inferior type of person. If M. had tried, I know he could have used a knife and fork quite as well as Mama or anyone, but why should he have tried? And there were other things like not making a noise when you drink your tea, which are just trivial little conventions we should all rise above. I often tried to explain this to Mama but I could never make her understand. So it became often quite embarrassing at meal times, with Mama looking at M. and pretending she couldn’t eat her own food on account of the way he was eating his. M. of course never noticed, and I felt so ashamed of Mama that in the end I also refused to use any cutlery and ate with my hands. Daddy never said anything—in fact, Daddy said very little at all nowadays, and spent long hours in his office and went to a lot of meetings and, when he came home, he only sat in his study and did not come out to talk to us.
I often thought about Rahul. He had never answered my letter and when I tried to telephone, they said he was not at home. But I wanted very much to see him; there were so many things I had to tell him about. So one day I went to his house. The servants made me wait on the veranda and then Rahul’s married sister Kamla came out. Kamla is a very ambitious person and she is always scheming for her husband’s promotion (he is in the Ministry of Defense) so that she can take precedence over the other wives in his department. I was not surprised at the way she talked to me. I know a person like Kamla will always think only petty thoughts and doesn’t understand that there is anything transcending the everyday life in which she is sunk up to her ears. So I let her say what she wanted and when she told me to go away, I went. When Mama found out that I had been to Rahul’s house, she was furious. “All right, so you have lost all pride for yourself, but for your family—at least think of us!” At the word pride I laughed out loud: Mama’s ideas of pride were so different from mine and M.’s. But I was sorry that they wouldn’t let me see Rahul.
M. went out every day, and I thought he went to his job in the university. But one day Daddy called me into his study and he said that M. had lost his job because he hadn’t been going there for weeks. I had a little shock at first, but then I thought it is all right, whatever he wants to do is all right; and anyway, it hadn’t been a suitable post for him in the first place. I told Daddy so.
Daddy played with his silver paper-knife and he didn’t look at me at all; then he said, “You know he has been married before?” and still he didn’t look at me.
I don’t know how Daddy found out—I suppose he must have been making inquiries, it is the sort of thing people in our station of life always do about other people, we are so mistrustful—but I answered him quite calmly. I tried to explain to him about Savitri.
After a while Daddy said, “I only wanted you to know that your marriage is not legal and can be dissolved any time you want.”
Then I told him that marriages are not made in the sight of the law but in the sight of God, and that in the sight of God both Savitri and I were married to M., she there and I here. Daddy turned his head away and looked out of the window.
M. told me that he wanted to start a school and that he could do so if Daddy got him a grant from the Ministry. I thought it was a very exciting idea and we talked a lot about it that night, as we lay together on our beds. He had many wonderful ideas about how a school should be run and said that the children should be taught to follow only their instincts, which would lead them to the highest Good. He talked so beautifully, like a prophet, a saint. I could hardly sleep all night, and first thing in the morning I talked to Daddy. Unfortunately Mama was listening at the door—she has a bad habit of doing that—and suddenly she came bursting in. “Why don’t you leave your father alone?” she cried. “Isn’t it enough that we give you both food and shelter?”
I said, “Mama please, I’m talking important business with Daddy.”
She began to say all sorts of things about M. and why he had married me. Daddy tried to keep her quiet but she was beyond herself by that time, so I just covered my ears with my hands and ran out. She came after me, still shouting these horrible things.
There in the hall was M., and when I tried to run past him, he stopped me and took my hands from my ears and made me listen to everything Mama was saying. She got more and more furious, and then she went into one of her hysterical fits, in which she throws herself down and beats her head on the floor and tears at her clothes. Daddy tried to lift her up, but of course she is too heavy for him. She went on screaming and shouting at M.
M. said, “Go and get your things,” so I went and wrapped everything up in the sheet again, his things and mine, and he slung the bundle over his shoulder and went out of the house, with me walking behind him.
I hoped we would go back to Niripat, but he wanted to stay in the city because he had several schemes in mind—there was the school, and he also had hopes of starting a newspaper in which he could print all his ideas. So he had to go around and see a lot of people, in ministries and so on. Sometimes he got quite discouraged because it was so difficult to make people understand. Then he looked tired and the lines on his face became very deep and I felt such love and pity for him. But he had great inner strength, and next day he always started on his rounds again, as fresh and hopeful as before.
We had no proper home at that time, but lived in several places. There was the sign painter, and another friend had a bookshop in one of the government markets with a little room at the back where we could stay with him; and once we found a model house