Classics Retold – World's Greatest Tales Adapted for the Youngest. Гарриет Бичер-Стоу

Читать онлайн.
Название Classics Retold – World's Greatest Tales Adapted for the Youngest
Автор произведения Гарриет Бичер-Стоу
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 0
isbn 4064066399122



Скачать книгу

and their tall spears are thrust in the earth by their sides. But for thee are Menelaus and Paris now going to fight, and thou shalt be the wife of the conqueror."

      So spake lovely Iris, and into the sleeping heart of Helen there came remembrance, and a hungry longing for her old home, and for Menelaus, and her father and mother, and for little Hermione, her child.

      The tears rolled down her cheeks, but quickly she hid her face with a veil of fair linen, and hastened out, with her two handmaidens, to the place where the two armies lay.

      At the Scæan gates sat Priam and other old warriors.

      As Helen, in her fair white robes, drew near, the old men marveled at her loveliness.

      "Small wonder is it," said they, "that Trojans and Greeks should suffer hardships and lay down their lives for one so beautiful. Yet well would it be for her to sail away upon the Greek ships rather than stay here to bring trouble upon us now, and upon our children hereafter."

      Then Priam called to Helen:

      "Come hither, dear child, and sit beside me, that thou may'st see the man who once was thy husband, and thy kinsmen, and thy friends. No blame do I give to thee for all our woes, but only to the gods who have chosen thee to be the cause of all this bloodshed."

      Then did Priam ask her the names of the mighty heroes who stood by their spears in the Grecian ranks, and Helen, making answer to him, said:

      "Dear father of Paris, my lord, would that I had died ere I left my own land and my little child, and all those that I loved, and followed thy son hither. Agamemnon, a goodly king and a mighty spearsman, is the Greek warrior whose name thou dost ask. Brother of him who was my husband is he. Ah! shameless me, who did leave mine own."

      Of Odysseus also, and of many another warrior of great stature and brave looks, did Priam make inquiry. And Helen told him all she knew, while tears of longing stood in her eyes.

      "My two brethren, Castor, tamer of horses, and Polydeuces, the skilful boxer, I do not see," she said; "mayhap they have not crossed the sea." For she knew not that her two brothers lay dead in her own beautiful land.

      Then was the sacrifice to Zeus offered, and the vows made between Agamemnon and Priam, King of Troy.

      When the sacrifice and vows were accomplished, Priam in haste mounted his chariot and drove away.

      "Verily will I return to windy Ilios," said the old man, "for I cannot bear to watch the fight between Menelaus and my own dear son. But only Zeus and the gods know which one of them is to fall."

      Then Hector and Odysseus marked out a space for the fight, and into a bronze helmet Hector placed two pebbles and shook them in the helmet, looking behind him. And the pebble of Paris leapt out the first, so that to him fell the lot to cast first his spear of bronze.

      Then did Paris arm himself. Greaves of beauteous fashioning he placed upon his legs, and fastened them with silver ankle-clasps. Over his shoulders he put his silver-studded sword of bronze and his great shield. On his head he placed a helmet with nodding crest of horsehair, and in his hand he grasped his strong spear. In like manner did Menelaus arm himself.

      One moment did they stand face to face, wrath and hatred in their hearts, their spears gripped firm in their hands.

      Then did Paris hurl his spear and smite the shield of Menelaus. But the shield was strong and the spear could not pierce it.

      His hand lifted up for the cast, Menelaus looked upwards and called to Zeus.

      "Grant me revenge, great Zeus!" he cried. "On him that hath done me grievous wrong, grant me vengeance, so that all men hereafter may shudder to wrong one who hath treated him as his honored guest."

      Then hurled he his mighty spear. Through the bright shield it went, and through the shining breastplate, tearing the tunic of Paris on his thigh. But Paris swerved aside, and so escaped death.

      Then Menelaus drew his silver-studded sword and drove it crashing down upon the helmet of Paris. But in four pieces was the sword shattered, and fell from the hand of Menelaus.

      "Surely art thou the most cruel of all the gods, Zeus!" angrily he cried. "My spear is cast in vain, and my sword shattered, and my vengeance is still to come!"

      So saying, he leapt upon Paris. By the crest on his helmet he seized him, and, swinging him round, he dragged him towards the Greek host. The embroidered strap beneath the helmet of Paris strangled him, and so he would have shamefully died, had not Aphrodite marked his plight. Swiftly did she burst the leather strap, and the helmet was left empty in the grasp of Menelaus.

      Casting the empty helmet, with a swing, to his comrades, Menelaus sprang back, ready, with another spear, to slay his enemy.

      But Aphrodite snatched Paris up, and in thick mist she hid him, and bore him away to his own home. Like a wild beast Menelaus strode through the host, searching for him. But no Trojan would have hidden him, for with a bitter hatred did the men of Troy hate Paris, most beautiful of mortal men.

      Then said Agamemnon:

      "Hearken to me, ye Trojans. Now hath Menelaus gained the victory. Give us back Helen, and all that is hers, and pay me the recompense that ye owe me for all the evil days that are gone."

      So spake he, and glad were the shouts of the Greeks as they heard the words of their king.

      HECTOR AND ANDROMACHE

       Table of Contents

      From where the battle still raged went Hector, son of Priam. At the oak-tree by the gates of Troy there came running to meet him wives and daughters of those who fought. For eagerly did they long for tidings of many a warrior who now lay dead on the field.

      When he reached the beautiful, many-pillared palace of his father, his mother came to meet him.

      His hand she took in hers, and gently spoke she to him.

      "Art thou wearied that thou hast left the battle, Hector, my son?" she said. "Let me bring thee wine that thou may'st be refreshed and yet gain strength."

      "Bring me no wine, dear mother," said Hector, "lest it take from me the strength and courage that I have. Rather go thou to the temple of Athene and offer her sacrifices, beseeching that she will have mercy on Troy and on the wives of the Trojans and their little children. So may she hold back Diomedes the destroyer. I go to Paris—would that he were dead!"

      And the mother of Hector straightway, with other old women, the mothers of heroes, offered sacrifices and prayers to Athene. But Athene paid no heed.

      To the palace of Paris, his mighty bronze spear in his hand, then strode Hector.

      Paris, the golden-haired, sat in a room with Helen, idly handling his shining shield and breastplate and curved bow.

      In bitter scorn spoke Hector to his brother.

      "Our people die in battle for thy sake!" he cried, "while here thou sittest idle. Up then, ere the enemies that thou hast made for us burn our city to the ground!"

      And Paris answered:

      "Justly dost thou chide me, Hector. Even now hath Helen urged me to play the man and go back to battle. Only let me put on my armor, and soon will I overtake thee."

      Never a word did Hector answer him.

      But to Hector did Helen then speak:

      "Brother Hector," she said, "unworthy am I to be sister of thine. Would that I had died on the day I was born, or would that the gods who have brought me this evil had given me for a husband one who was shamed by reproach and who feared dishonor. Rest thee here, my brother, who hast suffered so much for the sake of wretched me and for the sin of Paris. Well I know that for us cometh punishment of which men will sing in the far-off years that are yet to come."