Название | Seewölfe - Piraten der Weltmeere 664 |
---|---|
Автор произведения | Fred McMason |
Жанр | Языкознание |
Серия | Seewölfe - Piraten der Weltmeere |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783966880787 |
Impressum
© 1976/2020 Pabel-Moewig Verlag KG,
Pabel ebook, Rastatt.
eISBN: 978-3-96688-078-7
Internet: www.vpm.de und E-Mail: [email protected]
Fred McMason
Die Skelett-Küste
Die Arwenacks reparieren ihr Schiff – und sie entdecken die Knochenmänner
Juni 1599 – Surat, Indien.
Die gesamte Bucht am Tapti schien in hellen Flammen zu stehen.
Das Feuer flackerte grell in allen Farben des Regenbogens und verbarg die schwerarmierte Kriegsgaleone „Aguila“ vor den Augen der Seewölfe.
Philip Hasard Killigrew war über die Wirkung der abgefeuerten Brandsätze fast entsetzt. Sie hatten die chinesischen Feuerwerkskörper zu einer kompakten Bombe gebündelt und sie auf ihren unbarmherzigen Gegner abgefeuert. Eine grelle Explosion und ein jäh ausbrechendes Feuer, das rasend schnell um sich griff, waren die Folge gewesen.
Über der Bucht hing eine pilzförmige Rauchwolke, deren beizender Qualm das Chaos noch verschlimmerte.
Hasard hörte die Schreie verwundeter Männer und sah in dem Rauch und Feuer weitere Gestalten, die voller Entsetzen blindlings über Bord sprangen und ihre Rettung im Wasser suchten …
Die Hauptpersonen des Romans:
César Garcia – der Kommandant der „Aguila“ erhält eine vernichtende Lektion, was seinen Haß noch mehr schürt.
Francis Ruthland – verfährt nach dem bewährten Prinzip, bei Gefahr immer andere die heißen Kartoffeln aus dem Feuer holen zu lassen.
Edwin Carberry – möchte gern eine Dusche unter einem Wasserfall nehmen, aber angesichts der Knochenmänner verzichtet er darauf.
Old Donegal O’Flynn – ist bei jeder Erkundung sofort dabei, ergreift jedoch lieber die Flucht, wenn Rätselhaftes geschieht.
Philip Hasard Killigrew – versetzt sich in die Lage seiner Gegner und ist ihnen immer einen Zug voraus.
Inhalt
1.
Die Arwenacks hatten sich mit ihrem angeschlagenen Schiff in arger Bedrängnis befunden und daher zum letzten Mittel gegriffen, das sie in ihrer Notlage noch hatten – den chinesischen Brandsätzen mit der verheerenden Wirkung. Nur so hatten sie sich ihren übermächtigen Gegner vom Leib halten können.
Diese Bucht am Tapti hatte noch eine Nebenbucht aufzuweisen, die bei Nacht und Nebel seeähnlichen Charakter besaß. Eine sehr schmale, nur von Mangroven bewachsene Passage führte in diese Bucht.
Jetzt hatten sie die abgeholzte Bresche überwunden und befanden sich frühmorgens und bei langsam wieder einsetzendem Monsunregen fast übergangslos in der anderen Bucht.
Sie ließen die Schebecke einfach treiben. Hier ging kein Wind, und schon nach einigen Minuten lag das Schiff inmitten einer von Dschungel umsäumten Wasserfläche völlig still da.
Die Tragödie, die sich in der flußnahen Bucht vollzog, konnten sie von hier aus durch ein Gewirr von Mangroven und wildem Verhau verfolgen.
Ausnahmslos alle Seewölfe standen an Deck und blickten zu der anderen Bucht. Die Gefahr, daß César Garcia, Kommandant der spanischen Kriegsgaleone, noch einmal feuern würde, bestand nicht mehr. Er war mit sich selbst beschäftigt. Die Arwenacks hatten ihm eine vernichtende Lektion erteilt.
„Kompakte Brandsätze in dieser Form haben wir noch nie abgeschossen“, sagte Ferris Tucker, der den Brandsatz zusammen mit Al Conroy gezündet hatte. „Die Wirkung ist so verheerend, daß man damit eine ganze Armada außer Gefecht setzen könnte.“
Hasard blickte aufmerksam zu dem brennenden Schiff hinüber und wischte ein paar Wassertropfen aus dem Gesicht. Es war trotz des beginnenden Morgens bereits unangenehm schwül und warm, und der Monsunregen setzte mit der ungewohnten Heftigkeit ein.
„Ja, die Wirkung ist furchtbar. Aber anders konnten wir uns nicht mehr zur Wehr setzen, ohne hilflos zusammengeschossen zu werden. Garcia hat es nicht anders gewollt, und ich empfinde auch kein Bedauern darüber. Wir haben uns in einem Augenblick der allerhöchsten Gefahr gewehrt. Er hat uns angegriffen, nicht wir ihn.“
Aus der Bucht drangen Schreie. Im Wasser schwammen Männer, die den nahen Dschungel zu erreichen versuchten. Etliche andere hielten geradewegs auf den Tapti zu und ließen sich mit der Strömung flußabwärts treiben.
Das zweite Schiff in der brennenden Bucht war die Zweimastkaravelle „Ghost“ aus England, unter dem skrupellosen Halunken Francis Ruthland und seinem Kumpan Hugh Lefray.
Der bullige Mann war am Ende seiner Beherrschung. Sein Schiff war beim Einsegeln in die Bucht aus dem Ruder gelaufen, und das Heck der Karavelle hatte Landberührung gehabt.
Die Kerle hatten zwar in aller Eile die Segel geborgen, aber es sah doch so aus, als würde der Zweimaster in das brennende Chaos treiben und ebenfalls Feuer fangen.
Hasard hörte die gellenden Schreie überdeutlich.
Noch jemand schrie, der völlig die Beherrschung verloren hatte, und zwar César Garcia, der sich lautstark darüber empörte, daß seine Männer in wilder Flucht die brennende Galeone verließen.
Die Disziplin, die vormals an Bord seines Schiffes geherrscht hatte, schien endgültig dahin zu sein, bis auf ein paar Ausnahmen. Das waren Männer, die stur auf ihrem Platz blieben, weil sie mehr Angst vor dem Capitán als vor dem wütenden Feuer hatten.
Dazu gehörte auch Juarez Molina, der mit ruhiger und beherrschter Stimme Anweisungen gab und die aufgescheuchten Leute zu beruhigen versuchte.
Ruhlands wüste Kerle rammten jetzt lange Bootshaken in den schlammigen Grund der Bucht, um mit aller Kraft das Schiff abzudrücken.
Ein bärtiger Mann kippte fluchend über Bord, als sein Bootshaken keinen Grund fand und im Schlick wegrutschte.
Viele andere von der Galeone schwammen auf den Zweimaster zu und versuchten verzweifelt, auf zuentern.
Edwin Carberry kniff die Augen zusammen und beobachtete einen Mann auf der Kuhl der Galeone, der zweifellos verrückt sein mußte. Dieser Kerl hatte wohl gemerkt, daß das Feuer mit Bordmitteln oder