Название | Гладиатор по крови |
---|---|
Автор произведения | Саймон Скэрроу |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Орел |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-67745-0 |
– Доброе утро, молодая госпожа. Хорошо ли почивала сегодня?
– Да, спасибо тебе. – Девушка слегка улыбнулась. – Из Гортины никаких вестей?
– Еще рано. Вчера я послал гонца. Вернется, наверное, к вечеру. Так что пока волноваться не о чем.
– Надеюсь на это. – Юлия тронула прядь своих темных волос. – Но я не могу не волноваться, когда речь идет об отце и Катоне. Конечно, Катон и сам пришлет нам весточку, когда станет ясно, что они в безопасности.
– Если здесь все более-менее под контролем, то в Гортине, по моему мнению, они по горло увязнут в делах. Но будь уверена, они пришлют нам весть о себе в первый же подходящий момент. Не беспокойся, госпожа Юлия. Твой отец – крепкий орешек, a Катон у нас из молодых, да ранних. Поверь мне: с ними ничего не случится.
Юлия кивнула с легкой неуверенностью, на мгновение умолкла и лишь после небольшой паузы продолжила:
– А сколько времени, по-твоему, нам придется провести здесь?
Макрон отошел от солдат, расстегнул ремешок шлема и вытер лоб.
– Трудно сказать. Крит посещают многие корабли, поэтому известие о здешней катастрофе должно скоро добраться до Рима.
– Но я еще не видела ни одного корабля в гавани после нашего прибытия.
– Правда, – согласился Макрон. – Волна, должно быть, погуляла не только тут. С кораблями, находившимися у берега, она, скорее всего, разделалась. А остальные, узнав горестную новость, не спешат высаживаться на берега Крита. Но рано или поздно какой-нибудь корабль зайдет в один из портов острова. Узнав о случившемся, они доставят весть в Рим. А там, получив известие о здешнем опустошении, император непременно пришлет помощь.
– Помощь? Какую помощь?
– Войска, еду и нового правителя, как только он назначит такового. И как только они прибудут, твой отец и все мы сможем оставить этот остров и с первым же кораблем вернуться в Рим.
– A сколько времени пройдет до появления помощи?
Нахмурясь, Макрон прикинул сроки и расстояния.
– Рассуждая логически, я бы сказал, что первый корабль придет из Рима не раньше чем через два месяца.
– Через два месяца? Через два месяца! – Юлия указала на палатки. – При наших запасах еды эти люди не протянут два месяца. Должен найтись более быстрый способ получения помощи. Как насчет ближайших провинций? Египта, Кипра или Греции?
– Они сделают то, что в их силах. Однако беда в том, что, на мой взгляд, они остерегутся что-либо предпринимать, не запросив разрешения в Риме.
Юлия тряхнула головой.
– Но это глупо.
– Это называется бюрократической машиной, молодая госпожа.
– Тем не менее мы должны помочь этим людям.
– Мы и помогаем им. В первую очередь они нуждаются в порядке, и порядок этим