Гипотеза о монстрах. Ромили Бернард

Читать онлайн.
Название Гипотеза о монстрах
Автор произведения Ромили Бернард
Жанр Книги для детей: прочее
Серия Фэнтези для подростков
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-112984-2



Скачать книгу

поплелась следом и принялась наблюдать, как сестра запихивает в ранец новенький пенал, новёхонькие папки и старый драный блокнот.

      – Это ещё что? – тут же спросила Каролина.

      – Блокнот.

      – Это я поняла, но он жуткий и разваливается на куски. Почему ты его не выкинешь?

      «Потому что его подарили родители», – хотела сказать Кик. Потому что в нём были все опыты, которые она однажды поставит.

      – Потому что это мой любимый, – сказала она, и это тоже была правда. – Не указывай мне, что делать.

      – А ты быстрей давай собирайся, мне и не придётся, – парировала Каролина и закинула розовый рюкзачок на плечо. – Я же не хочу опоздать.

      Кик тоже не хотела. Её и так тошнило, совсем как в тот раз, когда они с мамой полетели на самолёте, не позавтракав. Ничего хорошего это не сулило. Ладно «новенькая», но если её вырвет прямо в первый же школьный день на глазах у всех, она будет ещё и «лошарой».

      Кик натянула рюкзак на плечи и вслед за Каролиной протопала на выход.

      – Пока, бабуль!

      – Хмм, хмм! – откликнулась бабушка Миссури, что должно было означать: «Пока, Кик!», однако также могло значить: «Дурацкий кристальный шар!» Точно разобрать довольно затруднительно, когда откликаются, опустив голову в коробку.

      Каролина шагнула на улицу, и зелёная дверь хлопнула за её спиной.

      – Быстрей давай! – раздалось снаружи.

      Кик поспешила за ней.

      5. Прорицание бабушки Миссури: «Проклятие грядёт. Следует готовиться к худшему»

      Ждать Каролина не собиралась. На улице стояла такая влажность, что воздух казался густым, как мыло, но она побежала вперёд сломя голову.

      И бежала, не останавливаясь.

      Кик мчалась следом. Окружённая облаком развевающихся рюш и ленточек, Каролина продержалась впереди на шатком Пустошном мосту, но, когда они миновали любимую запруду Фиггиса, Кик нагнала сестру. На пыльной тропинке, ведущей к такой же пыльной дороге, Каролина снова ушла вперёд.

      Девчонки перебежали дорогу и помчались по короткому пути – тропке вдоль края болота. Вокруг пронзительно стрекотали сверчки, и высокие травы качались под дуновениями горячего ветерка. Правда, девчонкам, понятное дело, было не до того. Они мчались со всей прыти в сторону небольшой полянки, которая выходила к улице, ведущей к школе.

      Почти-почти-ещё-чуть-чуть! Кик забарабанила ногами что было сил. Вдруг Каролина вцепилась ей в локоть и, упершись пятками в скользкую грязь, протащилась несколько метров, пока обе не встали на месте в тени серебристого клёна.

      – Осторожно! – выдохнула Каролина. – У тебя шнурки ра… развязались.

      – Да где, всё завязано!

      – А, упс! Ошибочка вышла. – И Каролина согнулась пополам, схватившись за бок. – Ну вот видишь, я просто о тебе позаботилась. А так я бы точно выиграла. Ты совсем выдохлась, это видно.

      – Ничего я не выдохлась! – соврала Кик, изо всех сил стараясь не пыхтеть так громко. Бабушка Миссури частенько говорила, что Кик надо больше играть на улице и меньше возиться со своей