Опасные игры. Карина Халле

Читать онлайн.



Скачать книгу

чувством пришло другое, сильное, эгоистичное. Гордость. И осознание, что она наконец вписалась. Викки, её шайка, Дженис, вся эта чёртова школа – все смеялись над словами девочки. Смеялись вместе с ней. А не над ней.

      Девочка вновь села, Викки дала ей пять и искренне улыбнулась. Девочка отвернулась от Кэмдена, который так и стоял посреди столовой, почти касаясь головой подноса, и соврала себе, что его здесь нет. Соврала себе, что не жалеет о том, чего лишилась в тот день.

      Соврала себе, что так будет лучше для неё и нельзя всё время думать о других.

      И больше никогда не оглядывалась на прошлое.

Сейчас

      Не знаю, что меняется в отношении к человеку, когда видишь его в своей стихии, но эта стихия – должно быть, огонь – обращает его в зверя. Пробуждает сексуальность, чувственность, первобытный инстинкт. Кэмден не стал исключением.

      Когда «Чёрный чайник» вышел на сцену, все глаза устремились на Кэмдена. В нём не было ни мистичности пафосного Нео, ни напора усатого ребёнка-басиста. В нём было лишь чёткое понимание своей собственной вселенной. Он не был самым талантливым гитаристом, какого мне случалось видеть, он не был без ума ни от группы, ни от своего выступления. Но, когда он играл, было заметно, что он на сто процентов живёт настоящим моментом. Был только он и его гитара, он и музыка, и больше ничего. Его игра заставляла задуматься, какие тайны он скрывал, рассказывая о них только инструменту.

      Глядя на его длинные, изящные пальцы, легко скользившие вверх и вниз по грифу, я чувствовала, как у меня перехватывает дыхание. Я ничего не могла с собой поделать. Его мышцы были напряжены, влажные дорожки пота стекали по груди, отчего футболка ещё плотнее прилегала к телу. И, несмотря на кольцо в носу, татуировки, стальной взгляд и мощное тело, я ни на секунду не забывала о том, что на ноге у него татуировка в виде маленького мальчика, символ его нежной души. Очки символизировали ум. Роскошный, талантливый интеллектуал. И я его хотела.

      Когда выступление закончилось и они на бис сыграли шумной, разгорячённой толпе «Human Fly» and «Fever», Кэмден спустился ко мне. Вложил в мою руку банку холодного пива.

      – Спёр из-за кулис, – сказал он, ухмыльнувшись.

      Я пыталась рассказать ему, что думаю об их выступлении, но внезапно стала бешеной фанаткой.

      – Вы очень круты! – восклицала я. – Вы офигенные. Даже круче, чем сами «The Cramps».

      Смутившись, он вытер лоб краем футболки, на секунду обнажив подтянутый живот, золотисто блеснувший в полумраке бара.

      – Забавно, что у них гитарист – женщина.

      – Может, дело в том, что ты не женщина, – вид его живота меня заворожил.

      – Ну, раньше ты говорила другое. По крайней мере, у меня за спиной.

      Я подняла на него глаза. Желудок свело. Он ласково улыбался, прихлёбывая пиво. Я не знала, язвит он или говорит серьёзно. Я хотела что-то сказать, но не могла произнести ни слова. Он толкнул меня плечом.

      – Да я просто шучу, Элли.

      Он рассмеялся, но я лишь натянуто улыбнулась ему. Его слова вызвали во мне ужасную неловкость.