Название | Деньги не главное |
---|---|
Автор произведения | Линн Рэй Харрис |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-227-04876-9 |
Джек чувствовал себя отвратительно, ребра ныли. Хотелось открыть глаза, но сделать это было больно. Где он? Он ничего не помнил с того момента, когда громилы Бобби начали его бить. Он сопротивлялся, но двое против одного – шансы были невелики.
Кажется, его куда-то везут. Джек с трудом приоткрыл один глаз.
Мелькали уличные фонари. Он лежал на пассажирском сиденье, а приборная доска выглядела смутно знакомой.
Он повернул голову и увидел Кару Тейлор.
– Как… – начал он.
Она чуть повернула голову, затем снова перевела взгляд на дорогу.
– Говорила вам уходить, пока было можно, – процедила она сквозь зубы. – Я могла справиться с этим. Ничего бы не случилось.
В его смехе чувствовалось раздражение.
– Вы бы не смогли ничего уладить, дорогуша. Из-за вас Голд потерял кучу денег. А я хорошо знаю его.
Джеку понадобилось несколько секунд, чтобы понять, почему ее вывели из игры и почему Красный Галстук так пристально наблюдал за ней. Он был подставной уткой, и предполагалось, что Кара поможет ему выиграть джекпот. Жаль, Джек вовремя не вычислил правду. Он отвлекся на сладострастные мысли о Каре. Ему нужно было сосредоточиться на игре и отслеживать реакцию соперников, не позволяя мыслям блуждать в неведомых далях.
– Знаете его? Так я и предполагала, – расстроенно сказала она. – Вы не вылезаете из его казино.
– И что, как вы думаете, я там делаю?
Кара фыркнула:
– Вы игрок, Джек.
Он бы засмеялся, если бы бок не болел так сильно.
– Как вам удалось нас оттуда вытащить?
– Вы упали без сознания, а Бобби ушел.
– Мы в моей машине… – прохрипел Джек.
– Я взяла ключи из кошелька. Один официант помог мне вынести вас и положить в салон. Я сказала, что вы пьяны.
– А куда мы едем?
– В больницу. Но лучше скрыться из Ниццы, у Бобби здесь связи.
– У меня тоже есть связи.
Черт, у него же свое охранное агентство! Один звонок им, и Бобби Голд запоет фальцетом.
– Мы найдем доктора, когда доедем до соседнего города.
Джек содрогнулся:
– Мне не нужен доктор, мои ребра болят, но они не сломаны.
– Откуда вы знаете?
– Поверьте мне. Я видел достаточно, чтобы разбираться в этом.
За это надо благодарить отца. Джеку никогда не попадало от Вильяма, но братьям и сестрам доставалось частенько.
– Ладно, у вас нет переломов, но, возможно, вы контужены.
– Сомневаюсь. Даже если так, лучшее лечение – принять обезболивающее и поспать.
Кара глубоко вздохнула:
– А есть что-то, чего вы не знаете, мистер Вульф? Если бы вы не совались в это дело, я бы уговорила Бобби простить меня, возможно, даже осталась бы на работе, и все вернулось бы на свои места.
– Вы невероятно наивны, Кара. Из-за вас человек потерял пятнадцать миллионов евро. Вы действительно думаете, что он забудет это?
Ее пальцы крепче вцепились в руль.
– Я