Название | Незавершенные дела |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Зарубежные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные любовные романы |
Год выпуска | 1992 |
isbn | 978-5-227-04759-5 |
– Кроме того, она очень смышленая, – подмигнул доктор Такер. – Я, может быть, не могу судить объективно, но смышленее ребенка я не видел. А уж детей я повидал.
– Надеюсь, мы будем с ней часто видеться, пока я здесь. То есть со всеми вами.
– Ты к нам надолго?
– Не знаю. Я пока об этом не думала.
– Твоя мать только об этом и говорит.
Ванесса откусила кусочек пирога.
– Она, оказывается, открыла антикварный магазин. Вот так сюрприз! Никогда не могла представить ее в роли деловой женщины.
Трепет в желудке вынуждал ее говорить и есть с опаской.
– Она хорошо справляется. Я знаю, что твой отец недавно умер.
– Да, от рака. – Ванесса поежилась. – Ничем нельзя было помочь… С ним было трудно. Он отказывался признавать себя больным – всю жизнь ненавидел слабость.
– Знаю. – Доктор Такер тронул ее за руку. – Надеюсь, ты научилась быть с ними более терпеливой.
Излишним было бы объяснять, кого он имеет в виду.
– Нет, не то чтобы я ненавидела свою мать, – со вздохом произнесла Ванесса, – но я плохо ее знаю.
Видно было, что ее ответ ему понравился.
– Ну а я получше. Ей в жизни нелегко пришлось, Ван. За каждую ошибку она не просто платила, она расплачивалась втройне. А что до тебя – так она тебя любит и всегда любила.
– Но почему она меня отпустила? – Сердце у нее привычно сжалось.
– Об этом ты сама должна у нее спросить. А она пусть ответит.
– Я чувствую себя как в детстве, – вздохнула Ванесса, – когда я приходила поплакать у вас на плече.
– Плечи для этого и нужны. Я часто тешил себя иллюзией, что у меня две дочери.
Ванесса заморгала, прогоняя слезы, и отхлебнула спасительного чая.
– Так оно, наверное, и было. Доктор Такер, вы ее любите?
– Да. Это тебя огорчает?
– Вообще-то не должно…
– Но?
– Мне трудно это принять. Я всегда считала вас с миссис Такер образцовой парой, и я верила, что это навсегда. А мои родители… как бы несчастливы они ни были всю жизнь…
– Все-таки оставались твоими родителями. И ты знала, что это тоже навсегда.
– Да, – сказала она с облегчением, благодарная ему за то, что он ее понимает. – Пусть это глупо, нелепо…
– Но как уж есть, – закончил он вместо нее. – Мое милое дитя, на свете чего только не бывает. Мы с Эмили прожили в браке двадцать восемь лет, и я думал, что мы проживем еще столько же, но это не было суждено. Пока мы были вместе, я любил только ее. Нам повезло – наши чувства мало менялись со временем. Когда она умерла, я подумал, что эта часть моей жизни навсегда ушла в прошлое. Твоя мать была ближайшей подругой Эмили, и в течение многих лет я ее только так и воспринимал. А затем она стала и моим ближайшим и дражайшим другом. Думаю, Эмили была бы довольна.
– Я слушаю вас и чувствую себя ребенком.
– Для родителей ты всегда останешься