Время для откровений. Сара Морган

Читать онлайн.
Название Время для откровений
Автор произведения Сара Морган
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-227-04874-5



Скачать книгу

с ними связываться. Что-то еще?

      – А тебе мало? Еще он хочет выпустить по воздушному шарику за каждый год совместной жизни.

      Эйвери уронила голову на сложенные на столе руки:

      – Убей меня прямо сейчас.

      – Ни за что. Или ты хочешь, чтобы я сама тут со всем разбиралась?

      Эйвери неохотно подняла голову:

      – Воздушные шарики – это не ко мне. К тому же во многих местах это запрещено, а наш дорогой сенатор, если мне не изменяет память, сейчас активно работает с защитниками окружающей среды, ведь так? Лучше предложи ему голубей. Они безопасны для окружающей среды, а гостям приятно будет выпускать их на волю. Но пятьдесят – это перебор. Двоих вполне хватит, если мы не хотим, чтобы гости с ног до головы оказались в птичьем помете.

      – Два голубя, – послушно записала Дженни. – Но он обязательно спросит, что они означают.

      – Они означают куда меньше возни и нервотрепки, чем пятьдесят лебедей. Ладно, я понимаю – ты не можешь ему это сказать, сейчас что-нибудь придумаю. – Эйвери глотнула кофе. – Скажи, что они означают мир и спокойствие. Хотя нет, не надо, мира и спокойствия в их доме наверняка никогда не было. – Эйвери задумалась, подбирая нужные слова. Но у нее же самой никогда не было длительных отношений, так что… Точно. – Партнерство. Скажи ему, что они означают их совместную дорогу в жизни.

      – Партнерство…

      – Именно. И возьми Хлою, ей пора привыкать работать с известными людьми.

      – А может, мы лучше все-таки займемся свадьбой принца, а ты переключишься на сенатора?

      – Нет, я не хочу, чтобы потом говорили, что я не смогла с собой справиться. Не хочу, чтобы Мал так говорил.

      Злится ли он еще? Когда Эйвери сказала, что уходит, он пришел в настоящую ярость.

      – Тебе его все еще не хватает, ведь так? – осторожно спросила Дженни.

      – Да.

      – Мне не хватает секса. И бесконечных разборок.

      – Ты серьезно? Тебе не хватает разборок?

      Эйвери пожала плечами:

      – Чтобы держать мозги в тонусе, одни разгадывают кроссворды, а я предпочитаю с кем-нибудь спорить. В нормальных семьях за ужином разговаривают, но мама-юрист приучила меня вести настоящие дебаты. А Мал очень умен, так что в его обществе мой разум буквально расцветал.

      – Да, я все еще не могу забыть тот единственный раз, когда ты пригласила меня к себе на чай. И это объясняет, почему тебе так сложно признать, что принц действительно для тебя что-то значит. Недаром же твоя мать всю жизнь посвятила тому, чтобы расторгать браки.

      – Да, но к ней обращались лишь те люди, чей брак к тому времени и так уже корчился в предсмертных муках.

      – Нельзя быть такой гордой. И, как мне кажется, в твоем желании везде стать первой тоже нужно винить твою мать.

      – А я могу ее лишь поблагодарить за то, что она сделала меня такой, какая я есть.

      – Воинствующей перфекционисткой, не способной заводить серьезных отношений с мужчинами?

      – Ты предлагаешь мне извиниться за то, что я качественно