Название | Любовь и прочие неприятности |
---|---|
Автор произведения | Ким Лоренс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-05009-0 |
– Извините. – Без ребенка в комнате плечи девушки, казалось, расслабились, хотя настороженность из синих глаз до конца не исчезла.
Исандро не привык к тому, что женщины разглядывали его с такой смесью любопытства и критичности. Как бы он принял это, не будь она столь красива?.. Он ценил красоту не только в архитектуре. Этой девушке он дал бы двадцать с небольшим – все еще достаточно молода, чтобы хорошо выглядеть без макияжа… Безупречная кожа, бледная с едва заметным румянцем… Не просто сексуальна – красавица. Даже если не в классическом понимании и совершенно не того типа, что обычно предпочитал Исандро. Он выбирал женщин, которые вкладывали в свою внешность много усилий и гордились этим, а незнакомка не выглядела особенно ухоженной. Но у нее были сияющие синие глаза, изящно вылепленные скулы и чувственные губы. Все это придавало ей не только сексуальность, но и ощущение уязвимости. А Исандро избегал уязвимости в женщинах – тонкие чувствительные натуры требовали слишком больших затрат времени, а время Монтеро дорого стоило. Что ж, реакция Исандро всего лишь доказывала, что влечение не относилось к числу точных наук. Девушка выглядела потрепанной, но к тому времени, как Исандро прошелся взглядом по ее фигуре, низ его живота налился тяжестью. Слишком большая белая футболка не скрывала округлых женственных форм, потертые джинсы облегали длинные стройные ноги, девушка была восхитительна, и если ее хорошенько отмыть… Исандро представил ее в тонком полупрозрачном пеньюаре, потом без него…
Его настроение заметно улучшилось. Похоже, день мог оказаться не таким уж кошмарным. Эта девушка привлекала Исандро больше, чем кто-либо за последние несколько месяцев. Возможно, именно из-за того, что была совсем не похожа на его обычный выбор. Он был уверен, что если запустит пальцы в эти черные волосы, то не останется с наращенными прядями в руке. Отбросив неприятное воспоминание, Исандро вновь полюбовался девушкой, ее ясным взглядом и сексуальным изгибом нежных губ. Как девочка назвала ее? Точно не мамой, и кольца на ней он не видел. Это еще ничего не доказывало, но Исандро позволил себе надеяться. Замужние женщины, а тем более матери-одиночки не входили в его меню, потому что обычно не разделяли его вкуса к кратковременным необременительным связям. А Исандро не собирался вкладываться в отношения, что лишний раз доказал его развод. Незачем было усложнять себе жизнь и фантазировать о недоступном. Вот только при взгляде на эту девушку обычная легкомысленность Исандро, похоже, давала сбой.
Зои