Название | Свободный |
---|---|
Автор произведения | Лина Мур |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005303752 |
– Ди, остановись! – вскрикивает Эдди, из его рук падает копия нашего с Дугласом договора. Недоумённо приподнимаю брови и смотрю на друга, схватившегося за голову.
– Ты что натворил, Ди? Ты головой думал, когда подписывал контракт? Зачем так низко опустил себя перед ним? Я же сказал, что мы справимся. Со всем справимся! Ди, чёрт бы тебя побрал! Ты идиот!
– Не ори на меня, Эдди, – цежу я, закипая от злости. Мало мне задницы Дугласа и его крика, так ещё и мой друг решил, что я ничтожество и не могу сам ничего сделать. Всё это начинает жутко раздражать меня.
– Ди…
– Хватит читать мне нравоучения, Эдди. Я взрослый человек и способен самостоятельно принимать решения. Из-за меня вы попали в дерьмо, и я вас оттуда вытаскиваю. Я сам, услышал? Мне плевать, как ты к этому относишься, но у меня появилась крыша над головой, приличная еда, удобное расположение, отличные деньги и довольно умный мужчина-работодатель, у которого я смогу многому научиться. А особенно я собираюсь научиться у него тому, как правильно всех слать в задницу и не позволять людям вытирать об меня ноги. Дуглас зачастую хоть и невыносим, но умеет многое. Вероятно, судьба специально мне его подкинула, чтобы я, наконец-то, обрёл учителя и точно понял, что хочу от своей жизни. Поэтому хватит, Эдди, учить меня. Теперь я буду сам по себе, – резко выговариваю ему.
Друг качает головой и усмехается.
– Сам? То есть появился какой-то козёл на горизонте с хорошеньким личиком, и ты сам? Тебе напомнить…
– О-о-о, да, давай, Эдди, напомни мне то, что я не позволил своему бывшему работодателю тебя кинуть на приличные бабки и спас тебя от тюрьмы, как и Кента. Твой брат даже не знал, что ты собирался обратиться к откровенным мошенникам, и ему бы это стоило не только всего его бизнеса, но и свободы, как и тебе. Не отрицаю, что у меня часто случаются недопонимания с судьбой, но я стараюсь, Эдди. Сейчас я сделал всё, чтобы решить проблему, создавшуюся из-за меня. Дуглас Бейкер – моя ошибка, а не твоя, и я не хочу впоследствии слышать от тебя и своих друзей какие-то шушуканья у себя за спиной о том, что я неудачник, и со мной постоянно случаются неприятности. С меня хватит. И, может быть, нашей дружбе тоже пришёл конец?
– Ты что, головой где-то приложился? Ди, одумайся! Я волнуюсь за тебя и тоже пытаюсь уберечь от ошибок, а Дуглас Бейкер – заноза в заднице, и ты её никогда оттуда не вытащишь. Думаешь, он отпустит тебя просто так? Да он по всей твоей душе пройдётся и затем выплюнет. Ты прибежишь ко мне, будешь скулить и ныть, потому что этот человек не тот, кто научит тебя чему-то хорошему.