Название | Огненная чародейка |
---|---|
Автор произведения | Оливия Гейтс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-227-05020-5 |
Она наморщила нос:
– Ты думаешь, я приглашу в дом парня, который в два раза больше меня, в двадцать раз сильнее и в два миллиона раз могущественнее любого человека на свете? И это после того, как он высказал свои непристойные намерения?
Он посуровел:
– Ты полагаешь, я тебе угрожаю?
Хайдар мог быть кем угодно, но добивался расположения женщин обольщением, а не силой.
Поняв, что от него не удастся избавиться, Роксана выдохнула:
– Нет. Но ты пытаешься проникнуть в мой дом, а я этого не желаю.
Он снова улыбнулся и стал прежним самодовольным мужчиной.
– Не желаешь? Я прекрасно помню, какой ты становишься, Роксана, когда чего-то хочешь. Возможно, я плохо изучил твой характер, тем более за восемь лет ты повзрослела и набралась опыта, но твое тело не изменилось, и я знаю о нем все и чувствую его реакцию.
Она боролась с непреодолимым желанием ударить Хайдара.
В его глазах читалось понимание, угрожающее лишить ее самообладания.
– Мое внезапное появление поразило тебя и разозлило. Сейчас ты хочешь выгнать меня только для того, чтобы выиграть время и успокоиться. Не волнуйся. Я налью себе чаю, пока ты успокаиваешься. Ты даже можешь одеться, если одежда поможет тебе от меня защититься.
– С какой стати вдруг такая благосклонность?
Он наклонил голову:
–
Благосклонность лучше невыносимости. Я должен совершенствоваться, в конце концов.
–
Твои достижения никто не оценит.
Он прислонился к дверному косяку, будто приготовился провести в таком положении несколько часов. Она многозначительно посмотрела на него.
– Но я все же советую тебе уйти. Ты должен вы спаться. Я слышала, тебя ждет работа. Важная работа.
Выражение его лица не изменилось, но она почувствовала его удивление. И тревогу. Он надеялся сохранить свой приезд в тайне? Почему?
Хайдар наконец грозно повел плечом:
–
Новости по-прежнему распространяются здесь быстрее пули. Так же как слухи, преувеличения и вранье.
–
Слухи, преувеличения и вранье тут ни при чем.
–
А если я скажу, что приехал к тебе?
–
Я отвечу – ты лжешь. И еще дам тебе очередной совет. Мои соседи все время приходят и уходят, у них всегда куча посетителей. Ты известный человек. Если кто-то увидит, что ты стоишь на пороге, а перед тобой женщина в халате, тебя быстренько сфотографируют, и в считаные минуты материал окажется в Интернете. Не очень-то разумно так начинать кампанию по захвату власти.
На мгновение он притворился, что забеспокоился, потом снова улыбнулся:
– Видишь? Ты уже даешь мне стратегические советы. У тебя будет получаться намного лучше, когда мы окажемся в более удобной… обстановке.
Роксана выдохнула:
– Очень умно. Уходи, Хайдар!
Хайдар наклонил голову, его стальные глаза стали задумчивыми.
– Ты