Человек с большим будущим. Абир Мукерджи

Читать онлайн.
Название Человек с большим будущим
Автор произведения Абир Мукерджи
Жанр Исторические детективы
Серия Уиндем и Несокрушим
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-86471-866-7



Скачать книгу

бенгальцев, которым больше просто заняться нечем, как сидеть и болтать о революции. Разве вы не поэтому перенесли столицу в Дели? Лучше жариться в отдаленной пустыне среди сговорчивых пенджабцев, чем терпеть соседство опасных бенгальских мятежников. Правда, дальше разговоров они не идут. Но, отвечая на ваш вопрос, капитан: нет, я не слышала ни о каких собраниях мятежного характера. Ни о чем, что бы противоречило статьям вашего драгоценного Закона Роулетта.

      Закон Роулетта. Его приняли в прошлом месяце. Он позволял нам упрятать за решетку любого, кого мы подозревали в терроризме или революционной деятельности, и держать там до двух лет без суда. С точки зрения полицейского, это очень упрощало жизнь. Индийцы, конечно, были в ярости, и я их не виню. В конце концов, мы только что воевали во имя свободы, а теперь – подумать только – хватаем людей без ордера и бросаем их в застенок за любые действия, которые покажутся нам мятежом, начиная с неразрешенных собраний и заканчивая косым взглядом, брошенным на британца.

      Миссис Бозе поднялась:

      – Простите, господа, но я действительно ничем не могу вам помочь.

      Настало время попробовать другой подход.

      – Подумайте еще раз, миссис Бозе, – сказал я. – Сержант высказал некоторые догадки относительно того, каким именно заведением вы тут руководите. Я, разумеется, думаю, что он ошибается, но одно мое слово – и меньше чем через полчаса тут будет десяток полицейских из отдела нравов. Проверим, кто из нас прав. Скорее всего, они здесь камня на камне не оставят, а вас, вероятно, отправят на Лал-базар для дачи показаний. Может быть, они даже предложат вам провести ночь-другую в камере, – это, как говорится, на усмотрение вице-короля. Или вы все-таки согласитесь нам помочь.

      Миссис Бозе смотрела на меня с улыбкой. К моему удивлению, она ничуть не выглядела испуганной. Тем не менее ответила она, осторожно подбирая слова:

      – Капитан Уиндем, боюсь, вы… не так меня поняли. Я с радостью помогу вам чем только смогу. Но я действительно вчера ночью не видела и не слышала ничего подозрительного.

      – В таком случае вы не станете возражать против того, чтобы мы поговорили с каждым, кто находился ночью в доме?

      Дверь открылась, и вошла служанка, неся серебряный поднос с полным набором для типичного английского чаепития. Девушка опустила поднос на невысокий столик красного дерева рядом с хозяйкой и вышла из комнаты.

      Миссис Бозе взяла чайник и серебряное ситечко и разлила чай по трем чашкам.

      – Конечно, капитан, – сказала она наконец, – вы можете поговорить с кем захотите.

      Она еще раз нажала на латунную кнопку на стене, и служанка появилась вновь. Женщины обменялись фразами на чужом языке, и служанка опять исчезла.

      Миссис Бозе обернулась ко мне:

      – Итак, капитан, я вижу, вы в Индии человек новый. Расскажите, сколько вы уже здесь?

      – Не знал, что это настолько очевидно.

      Она улыбнулась:

      – Совершенно очевидно. Во-первых, у вас лицо очень интересного розового