Господин Дадли приезжает в Москву. Константин Кузьмин

Читать онлайн.
Название Господин Дадли приезжает в Москву
Автор произведения Константин Кузьмин
Жанр Иронические детективы
Серия
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-532-99439-3



Скачать книгу

снимались с открытым ртом, пытаясь откусить один из аппетитных куполов. Следовать их примеру не хотелось: мы с Юлей только что поели настоящих пирожных, а Роберт был слишком культурен, чтобы заниматься подобной ерундой. Сделав несколько простых снимков, мы вышли на Красную площадь и взяли курс на Мавзолей.

      – Профессор Дадли? – неожиданно спросил кто-то на английском языке.

      Я повернулся и увидел загорелого мужчину в шортах, футболке-поло и кроссовках без носков. Чуть выше среднего роста, спортивного телосложения, на вид лет сорок. Темный волосы были коротко подстрижены, а симпатичное волевое лицо выражало приятное удивление.

      – Вы меня, наверное, не помните, – продолжил он. – Меня зовут Том Муди. Я как-то был на вашей лекции. Пару лет назад в Лондоне – о женщинах в русской литературе девятнадцатого века.

      – Да-да, конечно… – По натужной улыбке Роберта было ясно, что мужчину он не узнал, но признаться не решался. Видимо, надеялся, что нужное воспоминание все-таки всплывет и поможет выбраться из неловкой ситуации.

      – Вы мне книжку подписали, – подсказал Том.

      Роберт понял, что знакомство было шапочным, и расслабился:

      – Кажется, что-то припоминаю!

      – Прекрасная была лекция, профессор! «Русские женщины – от “Сказки о рыбаке и рыбке” до “Преступления и наказания”». По-моему, так называлась.

      – Точно так! – засмеялся Роберт. – Помню, досталось от жены за название: она у меня из России.

      После этого представил нас с Юлей своему соотечественнику.

      – Очень приятно познакомиться, – сказал Том по-русски с легким акцентом.

      Заметив наше удивление, объяснил:

      – Преподаю русский язык в университете Бирмингема. Сюда приехал на месяц по обмену с Московским лингвистическим университетом.

      – Как вам Собор Василия Блаженного? – поддержала разговор Юля.

      – Просто восхитительно! – ответил Том. – Не знаю, правда или нет: слышал, что архитектору выкололи глаза, чтобы не построил ничего лучше.

      – Предлагали выкалывать и посетителям, – подмигнула Юля, – чтобы ничего красивее не нашли. Слава богу, царь вмешался: говорит, распугаем всех туристов!

      – Пора уходить! – засмеялся Том. – У вас цари непредсказуемые. Как бы не передумали!

      – Вы уже были в Кремле? – спросил господин Дадли.

      Оказалось, что Том как раз туда и собирался. Недолго думая, Роберт пригласил его присоединиться, и мы направились в сторону Мавзолея уже вчетвером. Когда подошли поближе, я поинтересовался, не хотят ли англичане убедиться, что Ленин по-прежнему живее всех живых. Переглянувшись, они сказали, что верят мне на слово.

      Если честно, ответ меня немного расстроил: проходя мимо Мавзолея, я всегда чувствую загадочное притяжение. Возможно, во мне говорит жалость к человеку, чье тело самовольно нарядили в парадный костюм, засунули под стекло и выставили на обозрение публики. Верные соратники с утратой смириться не смогли: