Название | Откровение Невидимки |
---|---|
Автор произведения | Никита Владимирович Головчанский |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Хмурое выражение лица постепенно сползло со Стива, и он тоже улыбнулся. Вышло немного фальшиво, но он старался изо всех сил.
– Могила исправит, да? – чуть веселее сказал Стив и достал из стоящего рядом с его стулом зеленого рюкзака красиво упакованный сверток.
– Ай-ай, прям как и загадывал, – притворно восхитился Чарли, всплеснув руками.
– Открой, бестолочь.
Чарли развернул подарок и выложил содержимое на стол.
– Ух ты, какое… эээ… – протянул именинник, пытаясь понять, что ему подарили.
Стивен провел ладонью по лицу, выражая свое мнение об умственных способностях друга.
– Это, Чарли, самый настоящий "склад"! – с гордостью заявил Стивен.
– Да? – неуверенно протянул Чарли, с сомнением поглядывая на резную, окрашенную в темный цвет шкатулку, размером со спичечный коробок.
Стивен вздохнул.
– Это одна из новейших разработок Марселя! – чуть шепотом, восторженно сказал Стив, – безразмерный, переносной склад!
– Ух ты! – уже иначе взглянул на коробочку Чарли.
– Смотри! – сказал Стив и открыл маленькую шкатулку.
Внутри шкатулка выглядела весьма странно. Вернее, она выглядела как обычная деревянная шкатулка, что было очень подозрительно, учитывая, какая сила должна быть в ней заложена.
– А это еще что такое… – удивился Чарли и ткнул пальцем в примостившийся внутри скомканный клочок плотной бумаги.
– Да ты поближе посмотри, – сказал Стивен и пригнулся к шкатулке.
Чарли склонился рядом и с усилием всматривался в бумажку, силясь понять её тайный смысл.
– Да вот же, смотри внимательно – практически прошептал здоровяк.
Чарли пододвинулся ещё ближе, практически уткнувшись носом в шкатулку.
Стивен с силой щёлкнул пальцем по бумажке, от чего клочок как пушечный снаряд сорвался с места и с влажным хлопком врезался Чарли прямо в лоб.
– Ай, черт возьми! – схватился за лоб именинник.
Стивен захохотал, откинувшись на спинке стула.
– Ты бы видел свое лицо, Чарли! "Безразмерная шкату-улка" – хохоча и передразнивая самого себя, заливался Стив.
– Ах, ты сволочь, я тебе поверил! – возмутился Чарли, растирая лоб.
– Да ладно тебе!
С этими словами Стивен снова нырнул рукой в рюкзак и достал оттуда красивый, украшенный серебряной резьбой клинок и с силой вонзил его в стол, от чего трещины расползлись еще больше, лишая несчастную мебель самых минимальных шансов пережить этот вечер.
– Вот, черт возьми, твой подарок! – хитро прищурившись, сказал здоровяк, – Не новая разработка, конечно, но…
– Ох… Вот это да! – воскликнул Чарли и схватился за свой подарок, вытащив его из стола.
Рукоять удобно легла в руку.
Чарли пару раз взмахнул оружием,