Летающий кошкозавр Митька. Феликс Маляренко

Читать онлайн.
Название Летающий кошкозавр Митька
Автор произведения Феликс Маляренко
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2020
isbn 978-5-6044143-1-6



Скачать книгу

Митька ещё раз осмотрел себя в трельяж. Действительно, может поискать в себе признаки той или иной породы и попробовать найти своего отца? Так уж повелось в кошачьих семьях, что после свадьбы отцы отправляются выполнять государственные задания на границу, чтобы ни одна вражеская мышь не проскользнула на нашу территорию. Ещё их призывают работать полярными лётчиками и следить, чтобы грызуны-лемминги не перегрызали правительственные провода и кабели и не портили оборудование на кораблях, самолётах и пожарных станциях, а также отправляют на другие опасные задания, нужные Родине. А матери стоически воспитывают своих детей.

      Его хозяин Федька зачем-то купил планшет. Им он совсем не пользовался. Митька научился включать его и читать умные мысли. Поэтому кошкозавр тут же набрал статью о кошках, прочитал её внимательно и стал искать у себя признаки благородства известных пород. Конечно, первым делом он начал изучать усы. Их разноцветность намекала на то, что в Митьке сплелось множество благородных кошачьих династий.

      Первые признаки благородства Митька обнаружил в клочке шерсти на правом боку, кончике носа на подошве левой задней лапы и на одном усе. Клок и ус у него были коричневыми. А кончик носа и левая задняя пятка – розовыми. И эти клок, ус, нос и пятка возносили его к породе «гавана». И как раз две благородные гаваны жили не где-нибудь во дворце на Кубе, а на втором этаже его подъезда.

      Он поскрёбся к ним в дверь.

      – Кто? – грубо мяукнуло с другой стороны.

      – Ваш родственник, – неуверенно промурлыкал в ответ кошкозавр.

      – Дальний или близкий?

      Митька решил, что житьё в одном подъезде – это скорее близко, чем далеко.

      – Ближе, чем близкий.

      – Если ближе, то проходите.

      – Буэнос диас, – поздоровался он по-испански, прошёл в коридор и услышал откуда-то сверху:

      – Какой он гавана? Он пёстрый!

      Так оценил его мягкий кошачий голос, а грубый ответил:

      – И если вы считаете нас испанцами, то ошибаетесь. Мы англичане, даже, скорее, американцы, но не кубинцы.

      – А может, вы, гаваны, от сигар произошли?

      – Курение вредит вашему здоровью, – донесся сверху тонкий кошачий голос.

      – Мы не от сигар. Это мы цветом, формой и на ощупь, как длинные и коричневые сигары. А произошли мы от сиамских котов.

      – А я считал сиамских палевыми и голубоглазыми.

      – Курение вредит вашему здоровью, – снова услышал Митька тонкое кошачье мяуканье. – И по каким же признакам вы, пёстрое создание, наш ближайший родственник?

      – По усам, клоку шерсти, розовому носу и такой же правой задней пятке.

      – Курение вредит вашему здоровью, – подытожил тонкий кошачий голос.

      – Маловато. Для нашей родни надо быть полностью коричневым, и только нос и подошвы лап могут остаться розовыми. Причём все, а не только правая пятка задней ноги, – добавил грубый.

      – А у меня ещё ус коричневый.

      – Курение вредит вашему здоровью, – опять произнёс тонкий кошачий голос.

      Митька как-то