Файролл. Игра не ради игры. Андрей Васильев

Читать онлайн.
Название Файролл. Игра не ради игры
Автор произведения Андрей Васильев
Жанр Попаданцы
Серия Файролл
Издательство Попаданцы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-9922-1692-9



Скачать книгу

и подошел к моему телу, разместившемуся на полу. – Контролируй себя во всем. Тут не реал, вариант «стошнило и протрезвел» не катит. Теперь с полчаса без движения будешь валяться.

      И тут же в подтверждение его слов появилось сообщение:

      «Вы пьяны, как матрос. Ограничение в передвижении – от 10 до 30 минут».

      Вилли закатал меня в ковер, лежащий на полу, и запихал под лавку у окна.

      – Ы! – радостно улыбнулся он. – Хорошая шутка! Если что – стучи в личку!

      «Шутник, – думал я. – То-то все подливал. У него небось навык алкоголить до упора раскачан!»

      Вообще, шутки Толстого Вилли всегда отличались непредсказуемостью, как я и говорил. Помню, в школе его заложил классной руководительнице за какой-то грешок один наш одноклассник. Так Вилли в столовой исхитрился и сыпанул стукачу в чай слабительного напополам с рвотным. Потом стоял в сортире и с умилением смотрел на бедолагу, который не знал, какой стороной к унитазу повернуться. Специфический у него юмор, в общем. Но в целом – удачно повстречались. Одежда, информация какая-никакая, сотня золотых – это лучше, чем ничего. Жизнь-то налаживается!

      В это время дверь в кабинет скрипнула и раздались чьи-то шаги.

      – А кто был этот здоровый? – поинтересовался женский голос.

      – Это Дикий Вилли из «Вестников», – ответил густой и басовитый мужской. – Да забудь. Герв, ну что скажешь?

      – Мне не очень по душе то, что ты сделала, Элина, но теперь все равно ничего не изменишь. Решение принято, и гарантии «Гончим Смерти» даны, – сказал тихий и вкрадчивый третий голос, принадлежащий мужчине.

      Я вообще ничего не понял, но чуйка сообщила мне:

      – Ну все, ты попал…

      Глава 5

      Волонтер клана

      – Слушайте, а почему мы разговариваем здесь, а не в нашем замке? – вновь заговорила женщина.

      – Тут пиво хорошее, – ответил ей бас. – А может, и лучшее в Файролле. И потом – экономия.

      – Скупой платит дважды.

      – Ой, да ладно, как будто только за нами все и глядят. Эй, девка, пива принеси, – рявкнул бас.

      – Какой же ты все-таки грубый, Горотул, – произнес тот, кого назвали Герв.

      – Какой есть. Другим не буду.

      – Это плохо, – грустно констатировала женщина. – Очень печально.

      – А то, что ты сделала, не печально, – зло ответил Горотул. – По-хорошему, ты попросту предала наших союзников.

      – Вовремя предать – это не предать. Это предвидеть, – отметил Герв.

      – Слушайте, может, не будем тут такие темы обсуждать и все-таки переместимся в замок? Информация, конечно, рано или поздно выйдет наружу, но очень не хотелось бы, чтобы рано, – с опаской сказала женщина.

      – Ой, да ладно, – беспечно откликнулся Горотул. – Что за вечные опасения. О, пиво!

      Раздалось бульканье, видимо, принесенная жидкость переливалась во владельца баса, обладавшего, судя по всему, немалой утробой.

      – Ладно, подытожим, – предложила женщина. – Что мы имеем на текущий момент?

      – Это риторический вопрос, – утвердительно сказал Герв. –