Лунная опера (сборник). Би Фэйюй

Читать онлайн.
Название Лунная опера (сборник)
Автор произведения Би Фэйюй
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Азбука Premium
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2007
isbn 978-5-389-07738-6



Скачать книгу

Кэ равнодушно заметила:

      – Что там может быть интересного?

      Фу со всей готовностью открыла рот, чтобы возразить:

      – Сразу видно, что телевизор не включала, там показывали, как сотрудники отдела общественной безопасности ловили курв, вот смеху-то было.

      Воспитательница Гао, наливавшая кипяток, не придавая особого значения, сказала:

      – Вот уж невидаль.

      Тогда Фу вышла на середину комнаты и начала, жестикулируя, рассказывать про то, как одной из шлюх прямо перед камерой стали застегивать молнию на юбке.

      Гао от удивления даже брызнула слюной:

      – Правда?

      – Да не верь ты ей, как бы такое показали? – отреагировала Линь Кэ.

      Фу отошла в сторону от своих собеседниц и начала все по новой рассказывать и показывать Линь Кэ. Та, не глядя на нее, вытирала полотенцем руки. Сяошэнь подтвердила:

      – Точно-точно, я тоже видела.

      Тут Линь Кэ сказала:

      – А ведь я решила просто пошутить, сказав, что не в курсе, на самом деле я знаю, кто это был.

      Ее слова произвели настоящий фурор, в комнате вдруг воцарилась тишина, все как один уставились на Линь Кэ. Лэ Го краешком глаза увидела, как прямо мимо нее проследовали остроносые туфли Линь Кэ.

      – Это японка, а зовут ее Ремешоку Ослаби.

      Все грохнули со смеху. Лэ Го на секунду оторопела, после чего тоже стала хохотать. В это самое время, заложив руки за спину, к ним медленно вошел директор и, улыбнувшись, спросил:

      – Какое у вас тут веселье, неужто Линь Кэ опять травит про меня анекдоты?

      В ответ на это все снова рассмеялись.

      – Ну разве я на такое способна, вот вы у Лэ Го спросите, говорила я хоть когда-нибудь о ком-то плохо?

      Разговор поспешила подхватить воспитательница Фу:

      – Линь тут ни при чем, это все я.

      Лэ Го уже устала смеяться, выражение ее лица выглядело неестественно, иллюзию улыбки создавали только должным образом натянутые мышцы. Директор это заметил и сделал шаг в ее сторону, чтобы загородить. Между тем Фу потянула его за рукав и преисполненная воодушевления начала свое повествование заново. Директор опустил голову и с видом искренней заинтересованности терпеливо слушал ее рассказ. Когда Фу закончила свою историю про Ремешоку Ослаби, директор закивал и улыбнулся:

      – Да, да, я тоже видел. Снова стали проводить рейды, глядишь, через год-другой такие явления исчезнут. А теперь на занятия, быстренько на занятия.

      Сказав это, он поспешил удалиться. Посмотрев ему вслед, Линь Кэ пришла к определенным умозаключениям. «Вот уж старый лис», – подумала она. Фу все еще пребывала в возбуждении.

      – Чего это с вами? Как директор пришел, так все онемели. Прямо никто и пукнуть не смеет.

      Линь Кэ покосилась на Лэ Го и язвительно заметила:

      – Здесь если и портят воздух, то втихаря.

      Холодная война продолжалась. Гоу Цюань и Лэ Го избегали друг друга. Зачастую то, чего намеренно избегают,