Зачарованные. Автор не указан

Читать онлайн.
Название Зачарованные
Автор произведения Автор не указан
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Дневники Стефана
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2011
isbn 978-5-17-077997-0



Скачать книгу

мягко сказала она, – меня зовут Мэри Джейн Келли. А тебя, вампир?

      – Стефан… – Я замолчал. – Я всегда долго думал, стоит ли называться полным именем. Хотя она знает, что я вампир. И поймет, говорю ли я правду. – Стефан Сальваторе. А это Кора Бернс. Она человек, – я указал на Кору, которая проснулась от звука наших голосов.

      – Рада знакомству, – кивнула Кора, – Стефан, разожги огонь.

      – Конечно, – я торопливо сгреб спички с холодной мокрой земли и от души понадеялся, что они достаточно сухие.

      – Огонь? – переспросила Мери Джейн. – Я сделаю. – Она прикрыла глаза. – Incendia[1].

      Огонь взметнулся, породив причудливые тени. Кора широко раскрыла глаза, а по лицу Мэри Джейн скользнула усмешка. Она была довольна своей работой.

      – Как ты его остановила? – спросил я, когда мы сели вокруг костра. – Это очень важно. Сэмюэль – вампир, который пытался тебя убить, – держит в плену моего брата.

      – К сожалению, костры я развожу лучше, чем отгоняю вампиров. А в освобождении из плена вампиров у меня не то чтобы много опыта.

      – Но ты что-то сделала. Он хотел тебя заколоть, но ты как будто отталкивала его взглядом. Что это было? – настойчиво спросил я. Она не просто оттолкнула Сэмюэля. Я снова взглянул в ее вертикальные зрачки. Что еще она умеет?

      – Честно говоря, я точно не знаю, что с ним сделала. Я просто очень захотела его ранить: так и получилось. Слава Богу, ты меня нашел, иначе я была бы уже мертва. А что ты делал в доках?

      – Преследовал Сэмюэля, надеясь, что он приведет меня к брату, Дамону. Потом я понял, что он схватил тебя. Ты знаешь, за что?

      – Я думаю, он меня выслеживал и в конце концов поймал, – Мэри Джейн свела брови. – Я несколько раз видела его в Ист-Энде около меблированных комнат, где я служу горничной. Я его и приметила только потому, что он не такой, как обычная тамошняя публика. А теперь везде говорят, что Потрошитель какой-то граф или вроде того… ну я и обратила на него внимание. В такое тревожное время никакие меры предосторожности не будут лишними.

      – Ты знала убитых девушек?

      – Нет, – она покачала головой, – у меня другая работа.

      – Почему тогда Сэмюэль напал на тебя? – спросила Кора.

      – Откуда мне знать? Когда он меня схватил, мне, знаешь ли, было не до расспросов.

      – Отлично, Мэри Джейн, – прервал я. – Просто расскажи, что случилось.

      – Я рано ушла с работы, хотела встретиться с друзьями, выпить пинту-другую. Шла по переулку, а он возник из ниоткуда и сгреб меня в охапку. Я пыталась отбиваться и кричать, но он шел слишком быстро, никто его не замечал. Сначала я подумала, что это Джек Потрошитель. Но это ведь не он? Зачем бы вампиру убивать так, как он?

      – Вопрос на миллион фунтов, – Кора выразительно приподняла бровь.

      Прежде чем я успел объяснить, откуда-то из норы выскочила крыса. Я схватил камень, но Мэри Джейн остановила меня:

      – Я все сделаю, – она коснулась пальцами пола и позвала: – Иди сюда, милая.

      Крыса остановилась и подняла голову.

      – Сюда, –



<p>1</p>

Зажгитесь (лат.).