Ласточки. Лия Флеминг

Читать онлайн.
Название Ласточки
Автор произведения Лия Флеминг
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2008
isbn 978-5-699-70353-1



Скачать книгу

не мешало бы пройтись кистью по стенам.

      – И не только, – добавила мисс Блант, новая заведующая, недовольно принюхиваясь. – Жуткая вонь: прокисший эль и моча, все это крайне негигиенично. Я думала, что мы будем жить в большом доме… не привыкла к такой нищете. Но как мы сумеем подготовиться вовремя? Где возьмем клей, краску?

      – Муниципалитет обязан поставить все необходимое для ремонта! Или можно использовать известку, она всегда есть у фермеров.

      Плам поняла, что она теперь в ответе за будущее детей.

      – Все остальное заказано. По крайней мере, дети смогут играть в саду, а для кладовых и складов есть прачечная и конюшня. Стойку бара уже убрали, и из этого помещения получится прекрасная игровая комната.

      Она показала на большую пивную.

      – Это будет моя гостиная! – объявила мисс Блант, снова фыркнув и оглядывая холодный камин и окна, выходящие на площадку. – Вы живете в большом доме, а мне нужно где-то отдохнуть…

      – Почему бы вам не найти комнату поуютнее? Здесь есть комнаты и теплее, и спокойнее. Нам нужно дать детям место, где бы они могли выпустить пар, – пояснила Плам.

      – Об этом позвольте судить мне. Они не собаки, спущенные с поводка, миссис Белфилд. Они непослушные девочки и мальчики, не понимающие, что им очень повезло вновь обрести дом. Они должны учиться домашнему хозяйству и знать свое место. Нужно постоянно находить им занятия. Из них должны вырасти граждане, приносящие пользу своей стране, а не лоботрясы.

      Мисс Блант продолжала деловито составлять списки.

      – Мне понадобятся замки на все двери. Нельзя доверять детям из простых. Они как дикие звери.

      В конце концов им удалось прийти к компромиссу: бывшую пивную решено было сделать столовой, а у камина поставить скамью. Из Бруклин-Холла перевезли на тележке старую мебель, хранившуюся в помещениях для слуг. Муниципалитет прислал двух стариков, чтобы покрасить все здание. Так что теперь оно пахло свежестью и чистотой и выглядело более жизнерадостно. На верхней площадке лестницы они установили большую ванну и туалет со смывом. Большинство обитателей деревни обходились кирпичными туалетами во дворе и цинковыми ваннами.

      – Это правильно, что чужаки получат такие удобства. Ставки «Олд Вик» поднимаются, – рассмеялся один из маляров, покрывая краской бугристые стены. – Совсем недавно дом стоял заброшенным. Эх, я мог бы немало порассказать о нем… но, боюсь, это не для ушей леди… Когда-то в прежние дни там случилось убийство. Один из чернорабочих, строивших железную дорогу, бросил в огонь гелигнит[4] и едва не взорвал весь дом. Говорят, здесь бродит призрак…

      – Но почему его называют «Виктори Три»? – перебила Плам.

      Старик покачал головой:

      – Это из-за новобранцев. Вроде бы они здесь любили собираться. Давно это было, еще до последней войны. Их называли «Сауэртуайт Палс». Пятьдесят красавцев-парней отправились на войну. Но тех, кто вернулся, можно пересчитать по пальцам



<p>4</p>

Гелигнит (гремучий студень) – мощное бризантное взрывчатое вещество класса динамитов. (Прим. ред.)