Две недели на соблазнение. Сара Маклейн

Читать онлайн.
Название Две недели на соблазнение
Автор произведения Сара Маклейн
Жанр Исторические любовные романы
Серия Любовная считалочка
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-17-078483-7



Скачать книгу

судорожно втянула в себя воздух, кашляя, отплевываясь и тяжело дыша, когда ее тащили на твердую благословенную землю.

      Впрочем, ноги все равно ее не держали, и она свалилась в объятия своего спасителя, обхватив руками теплую крепкую шею – якорь в море неуверенности.

      Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы прийти в себя и услышать, как Карла причитает на берегу озера, точно какая-нибудь сицилийская старушка. А руки спасителя поглаживали ее по спине, и он при этом нашептывал ей в волосы тихие слова. На итальянском.

      – Просто дыши… я держу тебя… ты теперь в безопасности… все будет хорошо.

      И эти слова каким-то чудом убедили ее. Спаситель действительно ее держал. И она в безопасности. Так что все будет хорошо.

      А он сделал глубокий вдох и вновь заговорил:

      – Ты в безопасности, маленькая дурочка. Я держу тебя. – Его ладони ритмично поглаживали ее плечи и спину. – Но какого дьявола ты делала в озере? А если бы я не пришел? Шш… я держу тебя, держу. Ты спасена. Все в порядке.

      В следующее мгновение она узнала этот голос. Когда же узнала, то наконец-то взглянула на него.

      Саймон! У нее перехватило дыхание.

      Мокрый до нитки и растрепанный, со сверлыми волосами, потемневшими от воды, он выглядел полной противоположностью тому герцогу Лейтону, которого она привыкла видеть. И он казался… еще более красивым, чем прежде.

      – Ты пришел, – сказала она первое, что пришло в голову.

      – И, похоже, очень вовремя, – ответил он на итальянском, понимая, что она еще не готова к восприятию английского.

      Тут на нее напал приступ кашля, и несколько минут она могла лишь держаться за него. Когда же снова смогла дышать, то встретилась с твердым взглядом его глаз цвета первосортного бренди.

      Он спас ее!

      При этой мысли по телу ее прокатилась дрожь, и Саймон с беспокойством сказал:

      – Ты вся замерзла… – Подхватив девушку на руки, он понес ее к дереву, где их дожидалась Карла.

      Горничная вновь разразилась потоком итальянских слов:

      – Мадонна! Я думала, ты умерла. Утонула! Я кричала и кричала! Звала на помощь! – Обращаясь к Саймону по-прежнему по-итальянски, она воскликнула: – Разрази гром мое неумение плавать! Если бы только я могла вернуть молодость и научиться! О, благодарение небу, что вы пришли!

      «Все же он пришел, – подумала Джулиана. – А если бы не пришел…»

      Она украдкой взглянула на герцога. Как ни странно, но в мокрой одежде он почему-то казался еще крупнее, чем обычно. Она увидела, как капелька воды соскользнула ему на лоб, и ей ужасно захотелось стереть ее. Стереть поцелуем.

      Отбросив эту мысль, Джулиана перевела взгляд на его губы, и ей тут же захотелось поцеловать его и в губы.

      А он почему-то вдруг нахмурился, и Джулиана с некоторым раздражением подумала: «Ну почему из всех мужчин Лондона именно этот оказался тем, кто меня спас?»

      Осмотревшись, она увидела неподалеку кучку зевак. Лиц разобрать не могла, но была совершенно уверена: ее точно узнали. Следовательно, к завтрашнему дню эта история разнесется по всему