Поцелуй меня, если осмелишься!. Оливия Лейк

Читать онлайн.
Название Поцелуй меня, если осмелишься!
Автор произведения Оливия Лейк
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

Можно я буду называть тебя Мэтти?

      Она заметила, как у Синтии округлились глаза, а губы сложились буквой «О», но та быстро схватила кружевную салфетку и спрятала в ней свою догадку. Кажется, до матери сыновей Рейнольдс только сейчас дошло, каким образом Лорен собиралась изменить отношение Мэтта к выбору брата.

      – Нет, нельзя, – спокойно ответил он.

      – Ну и ладно, – глупо улыбнувшись, ответила Лорен. – Но ты, если хочешь, можешь звать меня Лори.

      – Нет, не хочу, – с непробиваемым выражением лица, сказал Мэтт.

      Она пожала плечами и, сделав вид, что никакой бестактности с ее стороны не было, начала громко щебетать:

      – Ну, мои родители живут в Марионе. Это штат Айова, – закидываясь оливкой, пояснила Мэтту Лорен. – У них небольшая ферма. Папа выращивает кукурузу и окру, а мама возится с курами, пасет овец…

      «Ну что ж тебе фермерство так покоя не дает?» – продолжая разглагольствовать про навоз и тому подобные прелести, одновременно думала Лорен. От нее не укрылось, как Мэтт на долю секунды прикрыл глаза, услышав слово «ферма».

      – Это все так интересно, – решила поддержать беседу Синтия и посмотрела на Дэнни, который с особой тщательностью искал что-то в практически пустой тарелке, а когда Лорен замолчала, поднял глаза и с совершенно серьезным лицом ласково произнес:

      – Как я рад, что ты решила играть на Бродвее и приехала в Нью-Йорк, думать даже не хочу, чтобы со мной могло быть, если бы мы не познакомились. – Он приобнял псевдоневесту и чуть коснулся губами ее виска.

      – Добрые фермеры, значит, – констатировал Мэтт, сопроводив тяжелым взглядом умилительную сцену, представшую перед ним. – А ты, Лорен, не думала пойти по их стопам? Выгуливать козочек и ощипывать курочек – так занимательно, – не сочтя больше нужным обращаться к ней на «Вы», поинтересовался он.

      – Фу, ненавижу навоз! – презрительно сморщив носик, воскликнула она. – Мэтт, а знаешь, мне кажется, ты бы тоже неплохо смотрелся на ферме, за рулем трактора. У отца есть сосед-тракторист, – доверительно начала Лорен, – так вот, вы с ним ну очень похожи. Только он носит старую шляпу, потрепанный серый комбинезон и грязные сапоги.

      Она заметила, как глаза брата Дэнни опасно блеснули, а губы сложились не в самую приятную улыбку.

      – Я джентльмен и в первую очередь уступлю даме.

      – Может быть, кофе и десерт? – вмешалась Синтия, сообразив, что атмосфера начинает накаляться.

      – Спасибо мама, может, чуть позже. Мне срочно нужно сделать несколько звонков в Бостон, – ответил Мэтт и снова обратился к Лорен: – Надеюсь, когда я спущусь выпить кофе, ты, Лорен… – он всего на мгновения замолчал, – будешь еще у нас в гостях, и мы сможем продолжить эту занимательную беседу.

      – Да без проблем, Мэтт, – закидывая в рот жвачку, среагировала она. – Я вообще могу не уходить.

      У старшего Рейнольдса от перспективы видеть Лорен круглосуточно слегка дернулась бровь, но он