Незнакомцы на Монтегю-стрит. Карен Уайт

Читать онлайн.
Название Незнакомцы на Монтегю-стрит
Автор произведения Карен Уайт
Жанр Современные любовные романы
Серия Tradd Street
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-04-113639-0



Скачать книгу

обтягивающих джинсов или что-то в этом роде? Что-то такое, в чем ты выглядела бы моложе и… чуть сексуальнее?

      Я попыталась сделать вид, что не заметила, что моя мать произнесла слово «сексуальнее», более того, что оно было адресовано мне. Внезапно дом содрогнулся, как будто от удара, затем последовали два хлопка дверью и гул воды, бегущей по старым трубам.

      Я слегка повысила голос, чтобы она меня услышала:

      – Зачем мне выглядеть сексуальнее на заднем дворе моего дома?

      Брови матери поползли вверх.

      – Что такое? – Я и вправду понятия не имела, к чему она клонит.

      – Разве Джек не придет сегодня вечером?

      Я притворилась, будто мой пульс не пропустил удар при упоминании его имени.

      – Конечно, будет. Эта вечеринка устраивается для его дочери. Но какое это имеет отношение к тому, в чем я там буду?

      Она вновь закрыла глаза, словно вызывая божественное вмешательство.

      – Мелли, дорогая, говорю тебе: Джек будет только рад увидеть тебя в симпатичных джинсах. Особенно если он приведет на барбекю Ребекку.

      Моя рука с кофейной чашкой замерла на полпути ко рту. Я даже разглядела легкую рябь на поверхности кофе, вызванную доносящимся сверху грохотом. Осторожно поставив чашку на блюдце, я откинулась на спинку дивана.

      – Мама, если ты не заметила, Джек встречается с Ребеккой. Не со мной.

      – Да, но, как поется в песне, «люби ту, с кем ты сейчас». Если хочешь знать мое мнение, она – его второй выбор, поэтому что ты слишком зациклена на работе и отказываешься замечать, что вы двое просто созданы друг для друга. Честное слово, Мелли. Пора ради разнообразия прислушаться к своему сердцу.

      Я пристально посмотрела на нее:

      – Ты разговаривала с бабушкой?

      – Нет, почему ты спрашиваешь?..

      – Потому что она позвонила на этой неделе и сказала мне то же самое. – Я решила не упоминать, что как раз перед тем, как зазвонил телефон, мне снился Джек.

      – Отлично. Тогда, может быть, ты прислушаешься.

      – Мама, ты знаешь не хуже меня: мы с Джеком просто не можем быть долго вместе, иначе один из нас убьет другого. – Стук наверху напомнил мне еще об одной причине. Прежде чем она успела возразить, я продолжила: – Я попросила тебя сегодня утром прийти ко мне, потому что у меня к тебе просьба. – При этих словах я вкрадчиво улыбнулась ей. – Я должна примерно на три месяца, пока ремонтируется фундамент моего дома, куда-то переехать, и я подумала, что, может, ты пустишь меня пожить у тебя.

      Судя по ее лицу, она искренне обрадовалась.

      – Милая, ты же знаешь, тебе даже не нужно спрашивать. Мы с твоим отцом будем только рады, чтобы ты пожила у нас.

      Не став заострять внимания на словах «мы с отцом», я перешла прямо к следующей части просьбы:

      – Правда, я не одна. Надеюсь, это не будет проблемой.

      – Нет, конечно. Можешь взять с собой твоего очаровательного Генерала Ли. Он – часть семьи.

      Я продолжала улыбаться. Между тем шум наверху усилился. Дверь ванной, а за ней дверь спальни