Название | Фаетон. Часть 1. Научно-фантастический роман |
---|---|
Автор произведения | Валентин Колесников |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005164469 |
– Ну, чем не охранник! – похлопывая смущенного пастуха по плечу, сказал Тир.
Ден со слезами счастья на глазах молча любовался сыном. Мечта, его мечта сбылась, сбылась в сыне. Ден был счастлив.
– А теперь прощайся с отцом – и в путь! Ты принят на службу, а со мной не спорят! – твердым голосом приказал Тир.
– Собственно, а меня можно спросить, хочу я служить или нет?
Отец не стерпел. Нервы, вконец измотанные житейскими передрягами, сдали и на сей раз, вырвавшись сочной оплеухой по щеке Омара. Ее лязг эхом отозвался в горах.
– Вы его простите. – Старый чабан плюхнулся на колени перед Тиром, хватая за руки, стараясь их поцеловать. – Он не ведает, что говорит.
– В нем чувствуется твердый нрав и чувство собственного достоинства, такие люди мне нужны.
Тир отдернул руку, жестом приказал отцу встать.
– Ну, полно вам, вы теперь миллионер, и вам не идет стоять на коленях. У нас так не принято.
– Так вы его берете?! – не веря своему счастью, лепетал Отец.
– Ну да, конечно. – Спокойно сказал Тир. Затем он обнял Омара правой рукой за плечи и увлек к вертолету.
– А ты не смей перечить, слышишь, что я тебе сказал. Не смей?
– Нет, отец. Не буду. – Наклонив голову, словно провинившийся школьник перед учителем, сказал Омар…
Вертолет взмыл над пастбищем, унося Омара в вешнюю высь, в неизвестность, в новую жизнь. Ошеломленный отец долго еще стоял, наблюдая за маленькой
движущейся в сторону Нарфы точкой, в которую превратился вертолет.
– Скажите, сержант! – нарушил молчание Думар, – Что значит ваше имя?
– Отец был рыбаком, когда я родился, он поймал в сети одного-единственного Омара, с тех пор я Омар, а он чабан.
– Ха-ха-ха! – дружный хохот заглушил рокот моторов.
– Вы напрасно смеетесь, Господин. – Сказал Омар. В его голосе прозвучала обида. – Ведь имена дают нам родители.
– Не всегда. – Добавил Азон.
– Я что-то вас не понимаю, лейтенант. – Сказал Омар.
– Ну, например, Азон – это не мое имя.
– Я же собственными ушами слышал, – удивлению Омара не было предела, – что вас, лейтенант, все так называют.
– Все, да не все. Это не настоящее мое имя.
– А капитан Думар тоже носит не свое имя?
– Да, и я взял себе такое, какое мне больше всего понравилось.
– А что означают ваши имена?
– Мое, например, – сказал Думар, – значит Мудрый или Мудрец.
– А ваше, Азон?
– Мое, – значит прозрачность и твердость, понятнее,
сходно с алмазом, оно и прозрачно, как горный воздух, и твердо,
как алмаз.
– Извините, господа, я обиделся на вас за смех.
– Ничего, мы не обидчивы. – Тепло улыбаясь, сказал Думар.
– А ваши настоящие имена можно