Этюд на холме. Сьюзен Хилл

Читать онлайн.
Название Этюд на холме
Автор произведения Сьюзен Хилл
Жанр Полицейские детективы
Серия Саймон Серрэйлер
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2004
isbn 978-5-04-115370-0



Скачать книгу

немного странно, но не подавленно. Ничего такого.

      Она неуверенно поднялась, будто боялась, что ее пронзит резкая боль или что это движение может спровоцировать внезапный наплыв темноты. Но она приняла душ и оделась, и ничего такого не случилось.

      Сэнди была на кухне и загружала вещи в стиральную машину.

      Дебби включила чайник и потянулась за кружками и молоком. Она пока не могла понять, хотелось ли ей рассказать о Даве, во-первых, потому, что она сама не до конца разобралась, что случилось и что именно он ей сказал, и во-вторых, из-за какого-то глубинного понимания того, что эта встреча была чем-то очень личным. Ей стоило попросить у него разрешения говорить об этом. Она поняла, что ей будут необходимы его наставления в отношении еще многих вещей.

      – С тобой все нормально?

      – Немного как в тумане. Слишком долго спала. Ну расскажи, как провела выходные.

      Минут десять или около того Сэнди говорила. Кухню приятно освещало зимнее солнце. Дебби продолжала прислушиваться к себе, пытаясь понять, как она себя чувствует, как после посещения дантиста люди постоянно щупают языком просверленный зуб, пытаясь понять, болит ли он.

      – Ну все, хватит обо мне.

      Они сидели в тишине за хлипким кухонным столом с дешевым искусственным покрытием, и даже узор на нем, похожий на серую сыпь, показался Дебби красивым, да и облупленная стена за стиральной машинкой, и кружка со сколом, висящая на крючке, показались красивыми. Дава. Это все благодаря Даве.

      – Ну, кое-что случилось, – сказала Дебби.

      Первые несколько предложений Дебби выдавила из себя с трудом, стараясь найти правильные слова, чтобы все описать, чтобы передать силу, и мощь, и красоту Давы, но потом слова соединились, словно ручейки после каменистой отмели, и слились в один мощный поток рассказа о том, как он говорил ей о ее детстве, ее будущем, ее характере, о том, что он сможет сделать с ее внутренним «я», с ее печалями, с ней самой. Сэнди очень внимательно слушала, ни разу не перебив ее, иногда осторожно посматривая на Дебби, но преимущественно уперев взгляд в свою кружку.

      Солнце поднялось по стене за их спинами.

      Поток слов Дебби иссяк и остановился, и на кухне стало тихо. Она вся взмокла от пота на шее, груди, спине; то усилие, которое она приложила, чтобы точно передать все и оживить свои эмоции, опустошило ее и ослабило.

      – И что будет дальше?

      – Моя жизнь изменится.

      – Прямо…

      – С сегодняшнего дня.

      – Ты снова туда пойдешь?

      – Он сообщит мне о встрече… вот что будет. Ты не можешь назначить ее самостоятельно, он сообщит точную дату и время… когда это наиболее благоприятно.

      – Понятно, – голос Сэнди не выражал ничего: ни одобрения или энтузиазма, ни подозрения.

      – Он пришлет мне какие-то таблетки… травяные штуки от головных болей и какую-то мазь для кожи.

      – Это дорого?

      – Не думаю, что дорого, не должно быть.

      – Почему?

      – Потому что