Лесной хозяин. Р. Л. Тоалсон

Читать онлайн.
Название Лесной хозяин
Автор произведения Р. Л. Тоалсон
Жанр Книги для детей: прочее
Серия Фэнтези для подростков
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-112345-1



Скачать книгу

попадались ребята из школы, но она не заговаривала с ними – слишком было тяжело и страшно сейчас.

      Когда она обходила зал в пятый раз, её остановила та девушка, которая разговаривала с седым мужчиной, Ингрид.

      – Ты кого-то ищешь? – спросила она.

      – Да, родителей. Они должны быть где-то здесь, – голос Леноры дрожал.

      – Как твоя фамилия?

      – Коул. Родителей звать Джон и Агнеса.

      – Так ты Ленора, – сказала вдруг Ингрид. Это был не вопрос. Она пристально посмотрела на девочку, а затем опустила глаза на планшет, который держала в руках – список фамилий, заметила Ленора, причём рукописный. Ингрид пролистала несколько страниц, а затем снова посмотрела на Ленору грустными пепельно-серыми глазами. – Ни Джона, ни Агнесы Коул у меня в списке нет. Но есть ещё один временный госпиталь, в Торговой палате. Может быть, они там. Хочешь, мы наведём справки? – Ингрид слегка улыбнулась девочке, одними губами.

      – Я лучше сама схожу, – ответила Ленора. В сердце затеплилась надежда. Да. Они там. Все те, кого она любит.

      Ленора уже повернулась идти, но на плечо легла рука Ингрид.

      – Пациентам нельзя покидать здание, – произнесла она таким извиняющимся тоном, что глаза Леноры на мгновение застлала пелена, и пришлось моргнуть, чтобы картинка прояснилась. Но не доброта Ингрид так её тронула, напротив, по оправданию в её голосе стало понятно, что спорить тут бесполезно. Ленора всегда следовала правилам. А теперь ей поставили правило: здание не покидать.

      – Но я же не ранена, – всё-таки попыталась она. Может, если правило нельзя нарушить, то его можно обойти.

      Ингрид как-то неоднозначно пожала плечами и указала Леноре на строку в своём списке, хотя Леноре было ничего не разобрать.

      – Тебя нашли без сознания, – сказала она. Ленора помотала головой. Какая разница? Ингрид закусила губу и добавила: – Доктор Спаркс настаивает на том, чтобы все пациенты оставались на местах. Так легче вести учёт. – Она снова улыбнулась, но на этот раз лицо её осветилось, хотя и едва заметно. – Спасатели сейчас прочёсывают местность в поисках выживших. Доставляют их сюда и в Торговую палату, а мы записываем их имена и оповещаем родных. – Она откашлялась. – Для остальных находиться снаружи сейчас слишком опасно.

      Ленора с силой сглотнула комок в горле. Итак, у правил были свои основания, и основания вполне разумные.

      – Я просто хочу увидеть своих родных, – сказала она. – Убедиться, что они в порядке.

      Взгляд Ингрид смягчился.

      – Понимаю. О том, что здесь и в Торговой палате организованы госпитали, всем уже известно. Поэтому так важно, чтобы ты оставалась на месте – на случай, если родители тоже тебя ищут. – Она кивнула, как бы соглашаясь со своими собственными словами. – Понимаешь?

      Ленора тоже кивнула.

      – Я прямо сейчас пойду наведу о них справки, – сказала Ингрид.

      Ленора опустилась в углу на корточки и приготовилась ждать. Родители придут за ней. Надо просто потерпеть.

      4