Название | Ашната |
---|---|
Автор произведения | Наталья Минина-Magnalia |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-903983-54-4 |
– Вы большая молодец! На нашем факультете учится такая девочка. Правда не знаю, как её зовут, она всегда держится особняком. Но вижу, что преподаватели её очень любят и она часто улыбается им.
– Такие детки, как никто нуждаются во внимании, во внимании хороших людей. Плохого на их долю и так выпало не мало…
– Вы можете себе представить, как я хочу, чтобы Анна выздоровела?! Я знаю, что её не лечат, а только оттягивают время. Тяжело. От этого очень тяжело. Понимаете?
– Деточка, такова воля Божья. Самое сложное это благодарить жизнь за то, что кажется нам сложным и плохим.
– Как можно благодарить за болезнь? И как можно радоваться тому, что единственная подруга умирает?
– Радоваться горю невозможно. Если так суждено, то мы ничего не можем изменить, кроме своего отношения к этому. То, как она уходит, зависит от тебя. Больше у неё никого нет. Уходит она достойно, чувствую твою любовь.
– Какая разница? Знаете, я каждый раз, входя в палату, улыбаюсь. Видя, что с каждым днём её остаётся все меньше и меньше, я не подаю вида и говорю, что она выглядит прекрасно. Замечая, что она лысеет, я так же ласкаю её волосы и целую её пожелтевшую руку каждый раз, когда она хочет расчесаться. Кормлю её с ложечки. Приношу ей новые книги. Кстати, она начали читать книги! Говорит, что сама от себя не ожидала, что одолеет такое количество страниц, – Ашната улыбнулась, вспомнив то, как шутит её подруга, и салфеткой вытерла уголки губ.
– Сейчас ты собираешься к Анне?
– Да, переоденусь и поеду. Спасибо за обед, нянечка. Вы очень вкусно готовите!
– Когда ты вернешься, вишневый пирог будет готов. Посидим чайку попьем.
– Спасибо Вам за все! Без Вас мне было бы совсем невмоготу, – Ашната обняла женщину и еще раз улыбнулась.
Идя по залитому солнцем парку, Ашната смотрела, как с деревьев падают листья. Кружась, они дарили свой последний танец тысячам устремившихся на них, глаз. Они падали, но как красиво было это падение. К этому полёту они готовятся с рождения. Солнце просвечивало даже самые тоненькие жилки, обнажая самое сокровенное. Но разве есть запреты для тех, кто танцует свой последний танец при свете яркого солнечного дня?! Если вино из одуванчиков не что иное, как «закупоренное в бутылку лето»[1], то что такое опавшие листья, если не многоточия лета, оставленные людям на десерт. В минуты единения с природой, Ашната соединялась со всем зеленых, голубым, золотым… Казалось, они становились одним целым. Деревья забирали все плохое, озеро уносило слёзы, а ветер прогонял грусть.
– Знаешь, оказывается много деревьев рождаются оттого, что белочки забывают съесть припрятанные ими орешки? – дедушка, сев рядом с внучкой, рассказывал ей интересные истории о забавных грызунах
1
Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков».