Компаньонка. Аманда Квик

Читать онлайн.
Название Компаньонка
Автор произведения Аманда Квик
Жанр Исторические любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2004
isbn 978-5-17-123220-7



Скачать книгу

стиль, вышедший из моды лет десять назад. Высокий потолок был расписан под сумеречное небо. Книжные полки занимали почти все стены. Переплеты книг выглядели ветхими и пыльными.

      Узкая винтовая лестница, огороженная чугунными перильцами, вела на балкон, где также виднелись книжные полки.

      – Мисс Лодж, милорд. – Иббиттс объявил ее имя так, словно он вычитал его в некрологе.

      – Спасибо, Иббиттс. – В дальнем конце комнаты, возле окна, выходящего на неухоженный сад, за письменным столом сидел Артур.

      Выражение его лица в тусклом свете было трудно определить. Встав с места, он направился к ней через всю комнату.

      – Добро пожаловать в ваш будущий дом, моя дорогая, – проговорил он.

      Элеонора сообразила, что он играет свою роль перед дворецким. Она должна делать то же самое.

      – Спасибо. Приятно видеть вас снова, сэр. – Она присела в грациозном реверансе.

      Иббиттс вышел из комнаты и закрыл дверь.

      И в тот самый момент, когда дворецкий скрылся за дверью, Артур остановился на полпути к ней и посмотрел на часы.

      – Черт возьми, что послужило причиной вашей задержки? Я жду вас уже целый час!

      С ролью галантного жениха покончено, поняла Элеонора. Очевидно, ее новый хозяин не собирается играть эту роль, когда они останутся вдвоем.

      – Я приношу свои извинения, сэр, – спокойно ответила она. – Дождь весьма затрудняет езду.

      Прежде чем он успел сказать хоть слово, с балкона донесся женский голос:

      – Артур, пожалуйста, представьте меня.

      Элеонора посмотрела наверх и увидела миниатюрную женщину лет тридцати пяти. У нее были тонкие черты лица и светло-карие глаза. Уложенные в виде шиньона волосы были цвета темного меда. Платье выглядело относительно новым, оно было сшито из дорогой ткани, хотя его нельзя было назвать слишком модным.

      – Позвольте представить вам Маргарет Ланкастер, – проговорил Артур. – Это та самая родственница, о которой я говорил. Она будет жить здесь, пока я занимаюсь своими делами. Она ваша дуэнья, так что ваша репутация на время пребывания в моем доме не пострадает.

      – Миссис Ланкастер, – склонилась в реверансе Элеонора.

      – Называйте меня просто Маргарет. В конце концов, в глазах света вы скоро станете членом нашей семьи. – Маргарет стала спускаться по винтовой лестнице. – Ситуация настолько волнующая, что я предвкушаю – нас ждут приключения!

      Артур вернулся к своему столу и сел в кресло. Он по очереди оглядел обеих дам.

      – Как я уже объяснял, я хочу, чтобы вы отвлекали внимание света, пока я буду вести деловые переговоры. Это вам ясно?

      – Да, конечно, – пробормотала Элеонора.

      – Вы немедленно начнете подготовку к посещению самых важных балов и вечеров – необходимо, чтобы свет узнал, что у меня действительно есть невеста.

      – Понимаю, – кивнула Элеонора.

      Артур перевел взгляд на Маргарет:

      – Как дуэнья Элеоноры и ее гид, вы должны обратить внимание на детали, которые помогут убедить в этом высшее общество.

      – Да,