Название | Призрак |
---|---|
Автор произведения | Тони Киппер |
Жанр | Историческое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Историческое фэнтези |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
– А огонь? – глаза Мирейда загорелись интересом.
– Однажды я обжёгся, но, как и с ножом, след остался ненадолго, сколько бы я не держал руку над пламенем.
Мальчик протянул руку к очагу, намереваясь продемонстрировать это, но мужчина остановил его.
– Запомните, юный гер, – серьёзно сказал он, – никогда и никому больше не рассказывайте об этом и не показывайте. Никогда!
– Но я ненарочно, – хотел оправдаться Эилерт.
– Я знаю, юный гер, – остановил его мужчина. И в его глазах мальчик разглядел не только интерес, но и тревогу. Неужели этот человек, с которым он знаком едва ли больше месяца переживает за него. Но почему?
– Ступайте спать, юный гер, – выпрямляясь, произнёс Мирейд, – завтра нужно встать до восхода.
– Зачем?
– Увидите.
Глава II Призрак выбора
Солнце ещё не взошло, но горизонт уже окрасился в алый. Эилерт стоял перед деревянным люком в земле за домом и удивлялся тому, что у этой лачуги есть погреб.
– Зачем нам идти туда? – спросил он.
– Там нет света, – невозмутимо ответил Мирейд, разглаживая в руках какую-то чёрную ткань.
– Зачем?
– Я держу своё обещание. Вчера был первый урок, сегодня – второй. Но прежде вопрос. Юный гер дрался когда-нибудь?
– Мама запрещала, – поник мальчик, – не хотела, чтобы кто-то узнал обо мне.
– И вы делали как того просила ваша матушка?
– Я подрался только один раз. С сыном булочника, – едва слышно пролепетал Эилерт, – он говорил гадости о маме.
На мгновение воцарилась тишина. Мрачная тень мелькнула во взгляде Мирейда.
– Понятно, – удовлетворённо кивнул он головой. – Значит вы сможете ответить на мой вопрос. Чтобы отразить удар, вам нужно его видеть?
– Конечно, – недоумевал от глупого вопроса мальчик.
– Неверно! Юный гер забывает о других чувствах, они куда надёжнее. Зрение можно обмануть, ваше тело – нет. Вы можете почувствовать угрозу, а затем и предвидеть. И чтобы научиться этому, нужно ослепнуть.
Эилерт в ужасе вздрогнул и неосознанно отстранился от Мирейда.
– Завязав глаза этим, – пояснил мужчина, протягивая мальчику чёрную ткань, сложенную в несколько раз, и первым ступив на лестницу, сделанную из земли и досок.
Мальчик последовал за ним. Сердце в груди бешено билось. В голове роились мысли, одна безумнее другой. Если Мирейд действительно колдун, значит они спускаются в его логово, где хранятся книги о магии и самые разные предметы, которые даже могут быть прокляты.
Но внизу был обычный погреб, довольно просторный, с низким потолком. В углах стояли бочки и полные мешки, но преимущественно было пусто.
– Видишь что-нибудь? – спросил Мирейд.
– Да, гер.
Мужчина резко обернулся и со вздохом произнёс:
– Эм. Юный гер, я зачем дал вам ту ткань?
– О!