Название | Школьные сны |
---|---|
Автор произведения | Зоуи Сейдэл |
Жанр | Детская проза |
Серия | |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Наверняка мне бы стоило не отвечать на этот вопрос, но я не удержалась, чтобы не поделиться. Мы всё же подруги.
– Не то чтобы он мне прямо нравится, но было бы неплохо пообщаться с ним.
– Девочки, вы следующие, и на этом сегодня закончим.
Мисс Хэйр очень вовремя отвлекла нас и Натали пришлось прекратить мой «допрос».
Школьный автобус давно развез всех по домам, поэтому мне ничего не остаётся, кроме как пойти пешком. Повод заглянуть в Bay Used Books появился сам собой. Я люблю это место. Обожаю приходить сюда, ходить вдоль полок и стеллажей, вдыхать запах книг, и тогда мысли, которые до этого атаковали мою голову начинают складываться как нужно, как будто они становятся книгами, и я раскладываю их на нужные полки.
Я шла по Фруд Роут, в наушниках играют Guns N’roses, и вдруг я снова ощутила руку Рика на своей талии. Я вздрогнула и обернулась. Позади никого. Мне стало не по себе, чувство слишком реальное. Снова вспомнился вчерашний сон. Может вселенная намекает, что с Риком меня ждет что-то особенное? Я уверена, что если он раскроет перед всеми в школе, что я интересна ему, всё станет проще. Эта стена падёт. Переписки! Что значат эти сообщения! Зачем спрашивать, как у меня дела там, он ведь видит меня каждый день в школе. Через полгода он окончит школу и наверняка покинет Садбери. Если всё продолжится вот так, мы так и останемся «друзьями по переписке», а это совсем не то, чего я хочу.
На Элм-стрит довольно много народу, все готовятся к грядущим рождественским праздникам. На улице достаточно стемнело и стало видно красивые огоньки. Благодаря им обычные вывески выглядят ярче, а улица уютнее. Рождественские праздники всегда придают городу сказочный вид.
В Bay Used Books меня встретила Мисс Анна.
– Привет, Зоуи.
– Здравствуйте, Мисс Анна. Есть сегодня что-нибудь для меня?
Я обожаю читать. Когда я стала появляться в магазине чаще раза в неделю, то и познакомилась с Мисс Анной. Она работает здесь уже пять лет, знает, где лежит какая книга, и кто из клиентов, что любит. Анна тоже родилась не в Канаде, хоть и выросла здесь, также как я, поэтому нас объединяет нечто родственное. Она делится со мной разными причудливыми историями о клиентах, особенно мужчинах, которые решили в подарок выбрать книгу, но сами не особо любят читать. Между нами десять лет, но мы совершенно не чувствуем этой разницы. На следующий год я устроюсь сюда на подработку и найду ей хорошего мужа. Из тех галантных мужчин, что разбираются в книгах, хороших прическах, очках и парфюме.
– Да. Я ждала тебя еще вчера.
У нас с Анной игра. Всякий раз, когда я прихожу в магазин, она дает мне коробку с записками. На каждой из них указана цитата. Та, что мне выпадает, ту книгу я и беру читать. Через десять дней я возвращаю книгу в магазин, и мы обсуждаем её.
Поскольку я уже выучила клиентов, заходящих в магазин чаще обычного, Анна поручает мне выбрать, кому из них больше всего подойдет прочитанная мною последняя книга. В игре выражается всё: наша с ней любовь к книгам, приятное общение, а иногда, с помощью нас,